Main Menu

Jezičke nedoumice

Started by janavi, December 02, 2010, 04:38:44 PM

Previous topic - Next topic

AnaK

Hvala anelore. Meni nikakve logike nema  :crazy: :kiss1:
Janko 23.7.2002.

anelore

Ne verujem ni da bi meni to bio prvi izbor, ali da je zakonski termin, jeste.
Imaj jos na umu da je ovaj zakon pisan 1960ih i da je u njemu ucinjen veliki napor da bude sto jasniji i obicnom gradjaninu. Stavise, cesto se upravo odredbe ovog zakona citiraju kao primer dobrog pravnickog i zakonodavnog stila.

AnaK

Ma kolega je saobraćajac, inače, i ja verujem da bismo mogli i neku drugu reč da koristimo  :girl_haha:
Meni lično otpada točak ili malter, a osnov ističe npr. No, ne mora meni sve da bude logično  :girl_haha: :kiss1:
Janko 23.7.2002.

anelore

Hm, osnov da istekne....nije dovoljno sveobuhvatno...Osnov je npr. ugovor npr. koji, osim sto moze biti zakljucen na odredjeno vreme (pa da istekne jer nije obnovljen) moze biti i raskinut i oglasen nistavim (jer je bio nistav ili rusljiv). U tom smislu je "otpao" termin koji adekvatno obuhvata sve ove situacije. Ali jeste malo arhaican.

AnaK

Kod nas su najčešće u pitanju, za ono što mi radimo, ulaganja na tuđim osnovnim sredstvima. I to se radi gotovo uvek ili uvek, u prostorijama koje iznajmljujemo. U tom smislu - kad istekne perid zakupa, ta ulaganja više nemaju smisla. Ali, nemam ja problem da prihvatim da nešto treba, čak i kad mi se ne sviđa  :girl_haha: Otpao, to je to  :kiss1:
Janko 23.7.2002.

emge

Dacko (a i ostali), čitam sad na netu da je pravilno "Živim u ulici Djure Jakšića, a moja drugarica u Ulici kralja Milana", dok vidim da kod Marka uče da je ulica uvjek velikim slovom ako je ispred naziva. Jel se pravopis mijenjao ili šta?

Dacko

Čim posle reči ulica ide njeno ime u genitivu, reč ulica se tretira kao deo naziva i piše se velikim slovom, dakle potpuno je isti model u pitanju kad napišeš Ulica kralja Milana, Ulica Đure Jakšića i Ulica lipa, dok bi pogrešno bilo napisati 'ulica Đure Jakšića' kao što navode ti na netu, a naročito je smešno što je baš primer sa Đurom naveden u Pravopisu u tački o tome:
б. тргови и улице:
Теразије, Студентски трг, Трг ослобођења, Трг  револуције, Булевар цара Лазара, Дунавски кеј, Немањина обала, Кружни пут, Футошки пут, Обилићев венац, Косовска, Фрушкогорска, Улица Ђуре Јакшића, Улица владике Данила, Улица српских владара, Улица платана, Улица бродараца.

emge

Ok, možda sam ja pogrešno nešto shvatila, sad ne nalazim taj link. Ovako je i lakše da zapamti, ako ide ulica ispred imena onda veliko, ako ide iza onda malo :)

AnaK

PoDkast ili poTkast, i zašto?
Janko 23.7.2002.

Dacko

Podkast jer nije u pitanju naš prefiks 'pod', već se radi o stranoj složenici (tj. spoj 2 reči desio se u engl. a mi ga preuzimamo gotov), a kod takvih novijih pozajmljenica nema jednačenja: dragstor, brejkdens, longplej, Fejsbuk.

AnaK

Janko 23.7.2002.