ja pozurila kao zdrebe pred rudu, ali o ovoj temi mislim vec mesecima. neka je tema, popunjavacemo je vremenom :)
postoje li u vasim zemljama i gradovima srpske (bhs, lilit :D) skole? ako da, imate li nekakvo iskustvo, bilo direktno bilo posredno? sta mislite o tim skolama? da li vasa deca idu ili ce ici? zasto?
u briselu postoji srpska skola, ali niko iz nase blize okoline ne daje dete u tu skolu, tako da nemam informacije. znam jedino ono sto sam procitala na blogu (uciteljica ima blog :) ). medjutim, poslednja vest na blogu je konkurs za nove ucitelje u briselu, antverpenu i luksemburgu (u antverpenu i luksemburgu do sada nije bilo nastave).
nastava se odzava subotom, po tri sata, na dve razlicite lokacije. jedna od lokacija je u crkvi (ucionica u zgradi crkve). imam utisak da se sadasnja uciteljica zaista trudila.
ono sto mi smeta je uska povezanost s crkvom, mada je to i razumljivo i ocekivano (ali to je druga tema, za drugi podforum).
mi ozbiljno razmisljamo da milenu upisemo u srpsku skolu, ali tek sa punih sedam (to ce biti njen drugi razred). zelela bih da prvo pregura prvi, u francuskoj sredini i bez cirilice. jedini problem vidim ako neka druga aktivnost, na koju bi zelela da ide, bude u isto vreme. onda cemo morati da biramo, ali mi se cini da ce biti kao u my big fat greek wedding :D, mama ce izabrati srpsku skolu.
Djeca od mog brata od tetke koji živi u Kanadi su išla u srpsku školu.
Bilo mi je simpatično što su one bile ubjeđene da je ćirilica za sprski, latinica za engleski i da se srpski ne može pisati latinicom :)
Učili su po nešto, išle su i na folklor. Isto je učionica bila u crkvi.
Ja se bavim homeschoolingom. :lol:
U Becu, koliko je meni poznato, ne postoji srpska skola. Postojala je neka podruznica koju je otvorila Srpska narodna stranka (SNO) gde se ucio jezik, istorija i veronauka, al tesko da bi mi to bio izbor. :mrgreen:
Meni je prosto neverovatno da se nasa ambasada malo ne pozabavi time posto se ovde nalazi ogroman broj ljudi iz Srbije. S druge strane, Grad Bec je doneo odluku da se u svakoj skoli, ako postoji 12 prijavljenih ucenika, moze organizovati nastava srpskog jezika i to je nesto na cemu bih ja eventualno poradila iako mi se cini da ce to ici tesko, prvenstveno zbog roditelja. Cula sam da postoji mogucnost da se srpski uci u nekim Gimnazijama kao jedan od "stranih jezika".
U svakom slucaju, koliko god mi je ranije ta ideja izgledala dobra (srpska skola), toliko mi se cini da ce sa mnom bolje da savlada ono sto bi se u Srbiji ucilo (sad zna cirilicu, latinicu, cita oba pisma). Ovo o cemu pricam zahteva knjige iz Srbije (skolske i puno knjiga za citanje) + vreme.
Prvo sam mislila da joj je bolje da sa "profesionalcem" tj. uciteljem radi sve to, al sad nit to mislim, plus zao bi mi bilo da joj uvedem i radnu subotu. Mozda posle 4. razreda.
lilit, zavidim ti. tvoje dete hoce da radi s tobom. moje samnom nece :( ja ocekujem da cemo se naplacati privatnih casova, za sve i svasta. osim toga, nacin na koji ona reaguje na bilo koju vrstu uciteljice (ukljucujuci i logopeda) je kakav se samo pozeleti moze :)
lilit, pitanje. ja se secam da sam citala da je austrija preuzela ex-yu ucitelje koji su tamo ostali 'nasukani' po raspadu i stavila na svoj platni spisak, tako da je jedno vreme bilo bhs skolica/pripremnih casova pod upravom njihovog ministarstva. ili sam nesto pomesala?
Quote from: Elanor on June 12, 2009, 02:52:24 PM
lilit, zavidim ti. tvoje dete hoce da radi s tobom. moje samnom nece :( ja ocekujem da cemo se naplacati privatnih casova, za sve i svasta. osim toga, nacin na koji ona reaguje na bilo koju vrstu uciteljice (ukljucujuci i logopeda) je kakav se samo pozeleti moze :)
Ma vidi, moje dete nije bas da izgara od zelje da radi sa mnom, vise se to svodi na moje zamajavanje da ona i ne shvati da se radi (tipa: istoriju joj prezentujem u "prirodi": prodjemo kao slucajno pored Goetheovog spomenika, ona u majici "Beograd" na kojoj je cela azbuka, a ja kao slucajno pocnem pricu o Vuku Karadzicu, slovima i slicnim stvarima. Mora sve kroz igru, inace nece nikako. Btw, kupila sam super knjigu (za motivaciju sto se tice jezika), izdao je Kreativni centar: Jezik, jezik, e pa sta je...(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.kreativnicentar.rs%2Fdata%2Fv%2FC178.jpg&hash=d873731aaade62ca54a9e956d4b85e4b49e27470)
Quote from: Elanor on June 12, 2009, 02:57:21 PM
lilit, pitanje. ja se secam da sam citala da je austrija preuzela ex-yu ucitelje koji su tamo ostali 'nasukani' po raspadu i stavila na svoj platni spisak, tako da je jedno vreme bilo bhs skolica/pripremnih casova pod upravom njihovog ministarstva. ili sam nesto pomesala?
Pojma nemam, moguce. U nekim beckim osnovnim skolama (Lucijina nije takva) imaju nastavnici srpskog jezika i srpski (tj. BHS) se uci, mislim, jednom nedeljno (jedan cas). Mene je mrzelo da je vodim do skole koja je nesto dalje od nas zbog toga, a videla sam im plan i program.
Ma Austrija je super po tom pitanju (bar ovi socijalisti koji su na vlasti :lol:), al nekako mi se cini da je nasa dijaspora malo lenja po tom pitanju.
http://www.becki-informator.at/glasnik/arhiva31.htm (http://www.becki-informator.at/glasnik/arhiva31.htm)
Upoznala sam zenu koja je 20 godina ovde predavala srpski, tako po skolama. Dosla iz Srbije preko ministarstva, zavrsila knjizevnost, slucajno tetka jednog mog prijatelja iz Nisa. Uslov je bio bas kao ste kaze Lilit odredjeni broj ucenika, ovde su cini mi se gledali i opsti uspeh. Kao deca koja su bila losijeg uspeha nisu mogla da pohadjaju te casove, kao da ih ne bi odvlacili od ucenja.
Klubove i ostalo ne racunam. Svojevremeno sam imala prilike da upoznam (u busu do Srbije) ljude koji organizovali te klubove...ne bih slala dete tamo ni pod razno.
Tema ce mi biti aktuelna za neku godinu, bas kad se preselimo u Bec, pa cu se informisati kod Lilit :turpija:
Edit: casovi su preko nedelje i trebalo bi da ih ima u svakoj skoli.
Hrvatski se uci subotom, super su organizovani, ima puno dece.
Quote from: aleksandra-l on June 12, 2009, 03:11:12 PM
Edit: casovi su preko nedelje i trebalo bi da ih ima u svakoj skoli.
Hrvatski se uci subotom, super su organizovani, ima puno dece.
Al nema ih. Bar u Lucijinoj ih nema. Trebalo bi ustvari organizovati roditelje (bar 12 komada) da se napise dopis direktoru skole da organizuje casove.
Da li se hrvatski uci u skolama subotom? Kad stignes, napisi malo detaljnije, molim te. :kiss1:
@elanor,
nama je ovo extra zanimljivo:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.encobook.co.yu%2FSlike%2Fputovanje_prvirazred.jpg&hash=f234ed4b576c6dd5827a0d2b5bbe96a9ddb4ebc9)
i ostale knjizice tog tipa: http://www.encobook.co.yu/Knjige.htm (http://www.encobook.co.yu/Knjige.htm)
Ovdje mislim da ima pri crkvi i obicno je nedeljom u toku ili poslije sluzbe. Nisam bila odavno, novi pop je preuzeo duznost pa kazu da je bas aktivan po tom pitanju, jer i sam ima malo djete. Crkva nam je daleko, a mi neorganizovani, za koju godinu, probala bih.
U TX je poslije sluzbe bila vjeronauka i jezik, ali vise vjeronauka nego sam jezik. Djeca su bila sva skolskog uzrasta i Anji je bilo ok mada smo isli na preskoke.
Uglavnom nisam cula da postoje skole koje su bas skole jezika, vec samo u okrviru crkve. A bas bi bilo super organizovati djeci ljetnji kamp, kao sto je pop u TX radio, ali nevezano za crkvu.
Jel vi to pricate o kompletnoj nastavi, iz svih predmeta, na srpskom jeziku ili o nastavi srpskog jezika, kulture i civilizacije mimo redovne skole? :ces: Posto mi se cini da pricate o oba u isto vreme, a meni su to dve potpuno razlicite stvari.
A skoro sam citala neki tekst u novinama u vezi sa tim (ovim drugim: jezik + kultura).... samo jos da se setim gde. :-[
Quote from: maripoza on June 12, 2009, 11:32:45 PM
Jel vi to pricate o kompletnoj nastavi, iz svih predmeta, na srpskom jeziku ili o nastavi srpskog jezika, kulture i civilizacije mimo redovne skole? :ces: Posto mi se cini da pricate o oba u isto vreme, a meni su to dve potpuno razlicite stvari.
O ovom, rekla bih, svi pricamo. Ostalo ne bi trebalo da se razlikuje bez obzira na razlicitost prebivalista. :mrgreen:
Nisam samo sigurna da li je "civilizacija" pravilan termin u ovom kontekstu. :lol:
Quote from: Lilit_Depp on June 12, 2009, 11:38:06 PM
Nisam samo sigurna da li je "civilizacija" pravilan termin u ovom kontekstu. :lol:
To ces morati novinarima da kazes. :lol:
Pokusavam da nadjem tekst, ali mi ne ide... boga pitaj sta sam sve danas citala. :crazy:
Nadjoh jedan:
Deci iz dijaspore biće izdata potvrda o znanju srpskog jezika
Autor: Tanjug | 12.06.2009. - 08:26
Učenici srpskog porekla koji privremeno ili trajno žive u inostranstvu i pohađaju dopunsku nastavu na maternjem jeziku, moći će da dobiju uverenje - potvrdu o poznavanju jezika države porekla, izjavila je pomoćnica ministra prosvete Vesna Fila.
"Ukoliko naša deca u dijaspori žele da se vrate u Srbiju i ovde nastave školovanje, ili ako ostanu u inostanstvu i kasnije se zaposle u firmi koja traži poznavanje srpskog jezika, biće im dovoljno nostrifikovano uverenje o završenoj dopunskoj školi na srpskom jeziku", objasnila je Fila, koja je zadužena za razvoj obrazovanja i međunorodnu saradnju.
Uverenje se nostrifikuje uz pomoć naših diplomatsko-konzularnih predstavništava ili konzulata i ta javna isprava zapravo potvrđuje njihovu bilingvalnost, poznavanje još jednog jezika - jezika svog porekla. Detalji su regulisani Pravilnikom o ostvarivanju obrazovno-vaspitnog rada u inostranstvu, na čije se donošenje čekalo duže od 20 godina i taj podzakonski akt će se primenjivati od školske 2009/10. godine.
Dopunske škole u inostranstvu traju osam godina i u njima se uče tri predmeta - Srpski jezik, Moja otadžbina Srbija i Osnovi kulture srpskog naroda, sa fondom od 105 do 114 časova godišnje. Pravilnikom je predviđena mogućnost širenja dopunske nastave, formiranjem novih grupa, ali će, zasad, zbog finansijske situacije, ostati aktuleno stanje.
U inostranstvu srpski jezik uči oko 3.800 đaka, u 220 grupa, a nastavu drži 26 redovnih nastavnika, koji su rešenjem Ministarstva prosvete otišli na rad u inostranstvo, i 17 honoraraca. Dopunska nastava se sada obavlja u pet država, uglavnom članicama Evropske unije - Nemačkoj, Francuskoj, Belgiji, Grčkoj - ali i u Švajcarskoj.
"U Nemačkoj imamo 62 grupe, u Francuskoj 17, Belgiji tri, Švajcarskoj najviše - 132, u Grčkoj šest grupa", rekla je Fila, dodajući da se predviđa otvaranje odeljenja i u Atini.
Ona je istakla da ima zahteva za otvaranje dopunskih škola i u drugim državama Evrope, ali i u prekookeanskim zemljama - Kanadi, SAD i Australijiji, kao i u Egiptu i Rusiji. Udžbenike obezbeđuje država Srbija, a nastava se organizuje mimo sistema redovnog obrazovanja u stranoj zemlji, i to na primer u prostorijama našeg diplomatsko-konzularnog predstavništva, u redovnim školama gde je to dozvoljeno, ali i u prostorijama Srpske pravoslavne crkve, u klubovima ili drugim udruženjima naših građana.
Plata nastavnika koji se upućuje na rad u inostranstvo za pun fond časova (sedmično 21 čas, plus tri časa vannastavnih aktivnosti sa 84 učenika) iznosi 1.600 evra u zemljama EU, odnosno 3.200 franaka u Švajcarskoj.
Fila je naglasila da će u najkraćem roku biti objavljen konkurs za popunjavanje radnih mesta nastavnika u inostranstvu i ukazala da će situacija sa uverenjima naše dece u inostranstvu kojim potvrđuju poznavanje srpskog jezika, biti olakšana kada se razvije proces pridruživanja Srbije EU.
Izvor (http://www.blic.rs/drustvo.php?id=96610)
Ali citala sam jos jedan, u kom se pominje ta "civilizacija" :D, al ne uspevam da ga nadjem. :(
ovo sto postoji u briselu se naziva dopunska nastava na srpskom jeziku i u organizaciji je ministarstva prosvete republike srbije.
dopunska skola brisel (http://www.skolabrisel.blogspot.com/)
tu je i informacija o konkursu koji se pominje u clanku koji je ostavila maripoza.
Jbt, da ne verujes da Ministarstvo ne organizuje nista u Austriji. Mozda misle da smo jedna drzava :lol:, pa nema potrebe za tim.
A ono sto me posebno zanima je koje osobine mora da ima "nastavnik_pobednik" na konkursu kog npr. posalju u Brisel ili Pariz. :mrgreen: :turpija:
Od kad se to zove osobinama? :ces: :girl_haha:
Ne bih ja imala nista ni protiv Beca, cak bih i srpski na brzake zavrsila :turpija: :lol:, al me zeza sto ne znam nemacki. :girl_haha:
Moraces prvo da regulises boravak ovde. Pise da je to jedan od uslova. :lol:
To cemo lako. Uvek mogu da pribegnem onome sto si predlagala mm-u umesto lizinga. :lol:
Ovde nema srpskih skola.
Ima ta dopunska nastava iz srpskog, koju drzi jedna devojka iz ambasade vec godinama ali sam nekako ubedjena da je to u privatnoj reziji, da nema veze sa ministarstvom. Bas cu da proverim. Prima skolarce, i rade (valjda) gradivo srpskog po razredima.
Teodora ce krenuti ove godine, nisam htela da je saljem u prvom razredu da bi naucila prvo da pise grcki, i da joj se sve ne pomesa.
Volela bih da ide i Aleksandar i samo sedi i slusa ih jer nema pojma srpski, al ne verujem da ce nam dozvoliti.
Ovde, koliko znam, nema niceg. Bilo nekad davno, zenska-entuzijasta, koja je za hleb zaradjivala ovde na faksu, a vodala decu po kaficima, jer ambasada nije dala prostor, iako je nastava isla kao u organizaciji ambasade :wall:
Maaaaaa ........ :no:
Quote from: rafa on June 13, 2009, 08:56:18 AM
Teodora ce krenuti ove godine, nisam htela da je saljem u prvom razredu da bi naucila prvo da pise grcki, i da joj se sve ne pomesa.
ovako i ja razmisljam. je cu pokusati da nagovorim jos dve mame da razmisljaju isto i daju decu s milenom :)
cekacemo iskustva :innocent:
Quote from: Elanor on June 13, 2009, 11:38:01 AM
ovako i ja razmisljam. je cu pokusati da nagovorim jos dve mame da razmisljaju isto i daju decu s milenom :)
cekacemo iskustva :innocent:
Ovako sam nekako i ja razmisljala prosle godine u ovo doba (Lucija nije znala ni da pise ni da cita, ali uglavnom je znala koje je koje slovo abecede), al sad sam nekako promenila misljenje. Srpsku latinicu je pocela da pise kad i nemacku, nekoliko dana je trajalo objasnjavanje nasih slova koja su razlicita od nemackih (u skoli su cele godine ucili 26 slova i to samo stampana). Kad pise cirilicu, tad se desi pogresi, posto cirilicu nismo sistematicno ucili slovo po slovo (to cemo na leto) vec citali i igrali se igrica sa slovima. Uglavnom, komplikujem malo, ali hocu da kazem da mi se cini da to njima ipak nije komplikovano koliko to nama izgleda.
hoces da kazes - luciji nije komplikovano :innocent:
nemoj uopsteno, molim te. kad cujem uopstene izjave o deci i dvojezicnosti, ujedam :D
Quote from: Elanor on June 13, 2009, 11:52:16 AM
hoces da kazes - luciji nije komplikovano :innocent:
nemoj uopsteno, molim te. kad cujem uopstene izjave o deci i dvojezicnosti, ujedam :D
Ne, ne pricam uopsteno nego mi se cini da postoji "sistem skladistenja" informacija koji se bazira na istom principu. Znaci, kad ucis francusku abecedu, cini mi se da mnogo manje vremena treba da "dodas" jos onih nekoliko slova koja razlikuju srpsku od francuske i da pocnes da citas i jedno i drugo, nego da sledece godine krenes ispocetka. Plus sto mozes da objasnjavas pisanje jednog jezika i preko razlika sa drugim. E sad, priznajem da su nemacki i srpski slicniji nego francuski i srpski po tom pitanju. :)
A daleko od toga da je Lucija bila nesto zainteresovana za citanje ili pisanje pre skole, znaci, i jedno i drugo je ucila u prvom razredu.
Hocu da kazem da nisam sigurna koliko ce im "odlaganje" do drugog razreda pomoci. Plus sto ce mozda krenuti da pisu i engleski, a to ce tek onda biti problem.
lilit, ne govorim samo o citanju i pisanju. ovde je prvi razred mnogo zahtevniji od vaseg, imaju i velike testove i moze da se padne godina. pisacemo se tek na tu temu. a milenin jezik, bilo srpski, bilo francuski, nije na nivou na kom bi trebalo da bude.
Quote from: Elanor on June 13, 2009, 12:06:53 PM
lilit, ne govorim samo o citanju i pisanju. ovde je prvi razred mnogo zahtevniji od vaseg, imaju i velike testove i moze da se padne godina. pisacemo se tek na tu temu. a milenin jezik, bilo srpski, bilo francuski, nije na nivou na kom bi trebalo da bude.
:kiss1:
Ma ja palamudim in general o citanju i pisanju i sistemima ucenja.
Lilit, ja se slazem sa tobom. Teodora slusa engleski vec 3+ godine, ali tek su ove godine lagano pocele da pisu i iznenadi me kad komotno cita latinicu. Koju je ja uopste nisam ucila.
Ali grcki je cirilicno pismo, sa velikim slicnostima i jos vecim razlikama sa nasim cirilicnim pismom, i poprilicno ga je tesko savladati. Ja ni danas ne znam za I koje se cuje u sred reci na koji od pet nacina se pise. Samo ono sto znam napamet, i po nekom sluhu (koji me cesto izda). :rofl: Zato nisam zelela da mesa, mada ona zna od poodavno da prepozna sva nasa slova, ali ne i da cita. Doduse, nismo dugo ni probali, mozda bi sada kad je skapirala filozofiju citanja i znala.
Kad savlada grcko pismo, nase ce joj biti pesma. :innocent:
Mi ovde u Chicago imamo skolu, prvu Srpsku skolu http://www.stsavaacademy.org/about.jsp (http://www.stsavaacademy.org/about.jsp)
Poznajem ljude koji su svoju decu slali u tu skolu i bili su jako zadovoljni, planom i programom, mada je njima bila skola jako blizu.
Ovo funkcionise kao prava skola, imaju program od preeschool do 8 razreda. Meni je licn mnogo daleko, svako jutro bi me uzelo da ga vodim oko 1-1.5 sati, a i prilicno je skupa.
Imaju pri crkvama Sunday School, svake nedelje gde uce religiju, istoriju, azbuku, mozda cu na jesen da upisem Lukija ili sledece godine, posto mislim da mora da bude dete 5 godina staro. Meni licno ne smeta sto su te skole pri crkvama, jer bar ovde u Americi je mesto gde se nasi ljudi okupljaju (ili kafane, a opet je bolje da budu skole pri crkvama :D )
Meni te nedeljne skole dobro zvuce, uopste mi ne bi smetalo d aje pri crkvi, ali od naseg popa slaba korist za bilo sta. Ni oko veronauke za ansu dece nece da se potrude, a o necem vise da ne pricam. Cudna sorta ljudi dolazi ovamo :blink:
Ovako stvari u Kanadi stoje tim povodom - postoje sunday school pri crkvama koje postoje godinama unazad u svakoj iole vecoj srpskoj zajednici u Kanadi (ovde vec preko 30 godina) i u kojima se uci svastanesto zavisi od skole do skole.
Meni Andjela vec drugu godinu ide u sunday school koja je zapravo i nedeljom i ponedeljkom - nedeljom pre podne je srpski, veronauka i posle se ide u crkvu pred kraj liturgije, a ponedeljkom je folklor, hor, srpski (odnosno vise srpska kultura, istorija i tako to), i nekada imaju i umetnost. U skoli predaju volonteri, neki su novodosli neki su stari koji bolje govore engleski ali se maksimalno trude. Imamo neke razne priredbe, nastupe, izlete sa skolom itd, preko leta sada imamo fudbal posto nema nastave i sve u svemu to ovde gde sam ja sjajno funkcionise, deca se lepo druze, ja sa andjelom idem za 10 dana i u neki srpski kamp u Pensilvaniji gde dolaze sva razna deca sirom USA i Kanade (koji postoji isto neki ogroman broj godina), tako da sam ja sve u svemu prezadovoljna :)
Osim te skole koja se placa (nesto mizerno oko 100$ godisnje), u gradovima gde ima puno srpskog stanovnistva srpski se i uvodi u skole kao dodatni jezik (mislim da u Kitcheneru i Hamiltonu je to slucaj) a takodje postoji i program ucenja srpskog koji finansira drzava Kanada (to je subotom ovde, i za to mora da se ima zavrsen uciteljski koledz kanadski, znaci to rade vec ljudi koji su i inace profesori po skolama), ne znam kako se deci posle i da li racunaju ti krediti, mislim da je ovde to fakultativno, ko zeli da da decu da uci jezik onda ih upise i tamo...
Mi se i zvanicno upisali. :clap:
Trebace nam bukvar, citanka, svet oko nas i muzicko, sve od Kreativnog centra. Krecemo u prvi razred. :love32: :rofl:
Rece mi uciteljica da izdaje neke zvanicne sertifikate (overene u ambasadi, valjda :ces:, il Ministarstvu prosvete) za decu koja nastavljaju skolovanje u Srbiji. Nama ne treba, al nije lose da imamo, just in case.
super, srecno vam bilo :)
Srećan polazak u drugi prvi razred :girl_in_love:
Super Rafo! Srecan polazak.
Ja da se pohvalim :)
da je starije dete do sad naucila slova a, o, i , n , t, m i sh, i da zna da pise i procita
mama i moma, toma ima (pa nacrtane dve jabuke), mama ima toliko, onaj ima onoliko :rofl:
i naucila pesmicu skochi medo skochi, pa dohvati meda... :girl_in_love:
aleks napisao slovo A i nacrtao divan ananas :rofl:
prvi cas je precutao i samo crtao, na drugom se cak i obratio jednom uciteljici. Rekao: VIDI TO. :girl_haha:
Ja presrecna :clap:
:clap: decica su :good:
Na kom jeziku pricas sa Alkesom? Da li on razume srpski, pretpostavljam da da, nego koliko? Kada ste bili u bg-u ja sam mu se regularno obracala na srpskom, pa se pitam da li me je dete razumelo?
Super za skolu i za klince :clap: :clap: :clap: Kod nas nema, mada mozda, akos e aktiviram na nekim poljima jednom i bude nesto
super :)
Pojavilo se i kod nas :clap: :clap: :clap: Dopunska skola pri ambasadi. Samo sto ejs vake subote od 11 do 13 i meni ej to nesto previse ubijenih subotu. Cao izleti, vikendi isl. :girl_cray: Zvacu d apitam moze li to da se ne dolazi bas svake subote i da ne krenemo sad nego tek od septembra.
Zasto bi morali sada, to od septembra je :good:
mi cemo verovatno u istu svrhu zrtvovati subote ili nedelje od septembra 2011. tada ce milena imati 7 godina, sto je doba kad deca u srbiji polaze u prvi razred.
(mada mi vec imamo aktivnosti vikendima)
Dakle, skola nije sertifikovana, privatna je inicijativa i to, za sada samo na 3 meseca. Ne planiram da zrtvujemo tome svaku subotu :girl_sad:
ja nemam pojma kako je ovde jer mi se ne mili da odem do LA crkve koja uglavnom sluzi za to da se osacuje ko je sta obukao, kakva mu je/joj frizura i ostalo.
s obzirom sta sam cula o sastavu ljudi okupljenih oko crkve cisto sumnjam da nesto funkcionise po pitanju vikend skole a da valja.
ali sam zato cula da je crkva u san diegu bas bas dobra ali nam je to daleko :crycry:
inace, i tesa misli da je latinica za engleski a cirilica za srpski. i sad je budni tastatura na kompu :rofl:
Bili smo. Dete se odlicno zabavilo, zato sto je sreo dosta dece koje vec zna, pa su se izjurcali u dvoristu ambasade :girl_haha:. Ideja fina, ali se nista ne zna :D. "Mozda cemo uciti o Ivi Andricu, a mozda i necemo. Mozda cemo uciti nesto drugo". Sve je nekako u tom stilu. Ali dobro, obzirom da finansirano privatnim sredstvima, posto se Ministarstvo za dojasporu izvuklo iz projekta, treba dati sansu projektiu i entuzijazmu ljudi koji su usli u sve to.
Quote from: Lilit_Depp on June 12, 2009, 02:21:47 PM
Ja se bavim homeschoolingom. :lol:
U Becu, koliko je meni poznato, ne postoji srpska skola. Postojala je neka podruznica koju je otvorila Srpska narodna stranka (SNO) gde se ucio jezik, istorija i veronauka, al tesko da bi mi to bio izbor. :mrgreen:
Meni je prosto neverovatno da se nasa ambasada malo ne pozabavi time posto se ovde nalazi ogroman broj ljudi iz Srbije. S druge strane, Grad Bec je doneo odluku da se u svakoj skoli, ako postoji 12 prijavljenih ucenika, moze organizovati nastava srpskog jezika i to je nesto na cemu bih ja eventualno poradila iako mi se cini da ce to ici tesko, prvenstveno zbog roditelja. Cula sam da postoji mogucnost da se srpski uci u nekim Gimnazijama kao jedan od "stranih jezika".
U svakom slucaju, koliko god mi je ranije ta ideja izgledala dobra (srpska skola), toliko mi se cini da ce sa mnom bolje da savlada ono sto bi se u Srbiji ucilo (sad zna cirilicu, latinicu, cita oba pisma). Ovo o cemu pricam zahteva knjige iz Srbije (skolske i puno knjiga za citanje) + vreme.
Prvo sam mislila da joj je bolje da sa "profesionalcem" tj. uciteljem radi sve to, al sad nit to mislim, plus zao bi mi bilo da joj uvedem i radnu subotu. Mozda posle 4. razreda.
Quote from: Plava Baklava on April 11, 2010, 07:04:39 AM
Bili smo. Dete se odlicno zabavilo, zato sto je sreo dosta dece koje vec zna, pa su se izjurcali u dvoristu ambasade :girl_haha:. Ideja fina, ali se nista ne zna :D. "Mozda cemo uciti o Ivi Andricu, a mozda i necemo. Mozda cemo uciti nesto drugo". Sve je nekako u tom stilu. Ali dobro, obzirom da finansirano privatnim sredstvima, posto se Ministarstvo za dojasporu izvuklo iz projekta, treba dati sansu projektiu i entuzijazmu ljudi koji su usli u sve to.
Moram da Vam kazem da ste u pravu da postoji veliki problem u obrazovanju nase dece na maternjem, srpskom jeziku u Becu i to je sramota. Mnogi poput Vas pokusavaju da rade sami sa svojom decom, ali tu se cesto prave metodicke greske. Smatram, kao neko sa desetogodisnjim iskustvom u radu sa decom, u drzavnim i privatnim skolama, da deca treba da sticu znanja od strucnih lica, ucitelja, kako bi sto lakse, kroz strucnu primenu usvojila znanja iz srpskog jezika, istorije, kulture i obicaja srpskog naroda. U Becu se otvara jedna srpska skola, ciji ce cilj biti cuvanje srpskog jezika i kulture od zaborava. Ukoliko Vas zanima nesto vise, mozete se javiti i postaviti vise pitanja na mail ticmaaca@yahoo.com
Sve je to tako teorijski, ali u praksi u okruzenju u kome deca rastu usvajajuci druge jezike kroz skolski sistem kao primarne jezike, svaki rad sa decom na ucenju srpskog je za pohvalu. Nema svako ni vremena, ni uslova ni volje da decu paralelno vodi u jos jednu skolu, i za to je kljucan rad sa decom kod kuce.
Kod vas koji ste blize pa u krajnjoj liniji mozete decu i cesce dovesti u Srbiju gde u ovom jezickom okruzenju svakako progovore i "ispeglaju" greske i greskice koje eventualno tamo imaju to je sve znatno lakse. Kod nas preko okeana, svako ucenje srpskog u kakvoj god bilo formi znaci dosta deci, s tim sto je taj kulturno-jezicki program povezan pa su deca angazovana na mnogim stvarima paralelno kao sto su folklorne grupe, hor, sportovi isl...pa se svim tim onda oni i povezuju, bivaju malo zainteresovaniji za sve to itd (mada i dalje medjusobno pricaju uglavnom engleski... :rofl:)
Quote from: UCITELJ U BECU on August 23, 2010, 12:50:20 AM
Moram da Vam kazem da ste u pravu da postoji veliki problem u obrazovanju nase dece na maternjem, srpskom jeziku u Becu i to je sramota. Mnogi poput Vas pokusavaju da rade sami sa svojom decom, ali tu se cesto prave metodicke greske. Smatram, kao neko sa desetogodisnjim iskustvom u radu sa decom, u drzavnim i privatnim skolama, da deca treba da sticu znanja od strucnih lica, ucitelja, kako bi sto lakse, kroz strucnu primenu usvojila znanja iz srpskog jezika, istorije, kulture i obicaja srpskog naroda. U Becu se otvara jedna srpska skola, ciji ce cilj biti cuvanje srpskog jezika i kulture od zaborava. Ukoliko Vas zanima nesto vise, mozete se javiti i postaviti vise pitanja na mail ticmaaca@yahoo.com
Zanima me da cujem vise o skoli koja se otvara te bih Vas zamolila da napisete malo detaljnije o tome ovde, moguce da ce zanimati jos neke ljude i biti im korisna informacija.
Sto se tice moje dece, ona lepo pricaju srpski, ne mesaju jezike i medjusobno ne pricaju nemacki. Jos uvek. :lol:
Salu na stranu, jasno mi je koliko je to tezak zadatak posto svakodnevno vodimo tesku "bitku" sa obdanistem i skolom, odnosno sa kolicinom reci koje se tamo usvajaju na dnevnoj bazi. Jos uvek nam to polazi za rukom, trudim se da im usvajanje srpskog bude zadovoljstvo, a ne obaveza. Ne smem ni da napisem koliko decjih knjiga na srpskom imamo kod kuce (moje najstarije dete se ekstra obradovalo kad je videlo da je izdavacka kuca "Beli Put" nedavno objavila knjige Christine Noestlinger), filmova, edukativnih dokumentaraca...Sticajem okolnosti, imam vremena da im citam kad god hoce i koliko god hoce, igramo se jezickih zavrzlama, na slovo na slovo, itd.
Naravno, najbitnije od svega je sto smo relativno cesto u Srbiji i tu se jezik usvaja u kontekstu celokupne kulture.
Mesta za okupljanje dece iz Srbije ili ex-Yu u Becu nisu ostavila preterano dobar utisak na mene. Ono sto sam videla (a verujem da nisam uspela sve da vidim) se svodilo na veronauku i folklor. Volela bih kad bi postojala skola u kojoj bi, pored casova srpskog, postojali i casovi npr. slikanja, crtanja, muzike (a ne samo kulture, istorije i obicaja) na srpskom, posto mislim da se u konkretnim situacijama jezik mnogo bolje usvaja.
Prvo Vam moram reci da osnovati skolu za nasu decu u inostranstvu, ne znaci isto sto i osnovati u matici. Deca u Becu idu u austrijske skole i uce program na nemackom jeziku. Znaci, ona vec imaju skolu. Prvo pitanje u njihovim glavicama je zasto ici u drugu skolu. Upravo, sustina rada bice u pristupu detetu.
Buduca skola je zamisljena, ne kao klasicna, tradicionalna skola, gde ucitelj predaje, prica i ispituje, a deca sede, slusaju i odgovaraju. Da bi se postigli rezultati u radu u ovakvoj skoli, mora se imati pravi pristup, a to je da je svako dete individua za sebe i kao takvom mu morate metodicki prici. Kroz igru, uz razumevanje i bilingvalni pristup, mogu se postici odlicni rezultati, gde deca lako s velikom zeljom i aktivnoscu u vaspitno obrazovnom radu.
Jedan deo obrazovnog rada mora biti klasican, ali to tek onog trenutka, kad dete bude bilo spremno za njega.
Planirano je da rad bude u grupama od 8 do 10 polaznika. Grupe ce biti formirane na osnovu uzrasta, interesovanja dece, kao i poznavanja srpskog jezika.
Sklapanjem jedne slagalice, pravljenjem raznih oblika od plastelina, gledanjem crtanih filmova, pravljenjem kucice...dete se lakse motivise, pa kroz igru, a da toga nije ni svesno nauci sta god ucitelj plasira.
Radeci u jednoj privatnoj osnovnoj skoli u Beogradu, imao sam priliku da radim sa decom koja su slabo ili nikako govorila srpski jezik. Uz pravi pristup i pracenje rada, posle nekoliko meseci dobijao sam odlicne rezultate.
Sve u svemu, projekat je uradjen, samo se ceka dobijanje dozvole za rad. Ocekujem da ce skola ubrzo poceti sa radom, a do tada pisite o svemu sto Vas zanima.
Hvala na informacijama, prilicno ste me zainteresovali.
Kad se ocekuje dobijanje dozvole? Gde ce se moci dobiti vise podataka o skoli, nastavnom kadru, planu i programu? Postoji li vec website sa informacijama? Znate li mozda gde ce se skola nalaziti (deo grada)?
Bicemo u kontaktu.
Pozdrav.
u torontu moze da se uci jezik u javnim osnovnim skolama, s tim da je nastava ekstra. moji su isli nekoliko godina subotom sa razlicitim uspjehom.
ucili su iskljucivo cirilicu
tiana je naucila da cita i pise, a latinicu je sama nekako skontala. kad je bila u neumu prije par godina rjesavala je ukrstene rijeci.
luka i martin nisu naucili skoro nista, i kad pricaju nabadaju, a citanje i pisanje se ni ne trude, niti su se ikad trudili, niti su vidjeli posebnu korist od ono malo sto su naucili. mi smo se trudili i sa knjigama i filmovima... ali slaba vajda
tako da se meni cini da skola i nije neka posebna sreca, imajuci u vidu da je to uvijek ekstra i da je vecini djece dosta skole ionako. poneko dijete, kao moja tiana, ima neke koristi, jer bas hoce da nauci. a ta djeca ce da nauce i ovako i onako, jer ih interesuje
Martina :bighug: milo mi te vidjeti!
Jel mogu njih dvojica da komuniciraju na nasem jeziku sa drugom djecom/ odraslima. Kod nas Anja "nabada" treba joj neko vrijeme da se zagrije i oslobodi, sto je starija, vise i teze ide. M &M nikako. Prilicno razumiju, ali nista ne progovaraju. Cak dotle da i sa mojom mamom pricaju engleski, jer je ona ubjedjena da je oni slabo razumiju pa jos manje slusaju.
Ima i kod nas tih programa po javnim osnovnim skolama subotom ali tu slabo ko ide koliko vidim. Klinci dosta vise nauce u Sunday school (kod nas je ona i nedeljom i ponedeljkom), posto ne uce samo jezik onako"sturo" kroz te neke lekcije nego je tu kao sto vec rekoh integrisano dosta vise aktivnosti, organizujemo razne priredbe i desavanja is.
Ja sam od ove godine pocela da predajem srpski u Sunday school (meni nikad dosta aktivnosti :rofl:), i mogu vam reci da nije nimalo jednostavno raditi sa grupom dece od koje svako ima drugaciji nivo znanja srpskog, drugaciji nivo motivacije i generalno drugaciji i pristup prema skoli (u zavisnosti od generalnog pristupa prema skoli inace pa do stava roditelja..). Imamo oko 30 dece koja su 3,4,5 razred i podelili smo ih u 2 grupe po znanju jezika - da bi ovi koji bolje govore mogli da rade malo naprednije stvari...
Meni su zapali ovi sto losije govore (posto je Angela u ovoj drugoj grupi) :rofl: Btw, ideja je da ih ucimo kroz bas individualizovan pristup i kroz dosta igrica, pesmica i sl. (imam jedno dete koje uopste ne razume srpski recimo!). Ako neko od vas i ima neku sugestiju za rad sa tako sharolikom grupom klinaca i za neke aktivnosti, bila bih zahvalna... :flower:
Quote from: lilit_depp on August 24, 2010, 10:55:32 PM
Zanima me da cujem vise o skoli koja se otvara te bih Vas zamolila da napisete malo detaljnije o tome ovde, moguce da ce zanimati jos neke ljude i biti im korisna informacija.
Sto se tice moje dece, ona lepo pricaju srpski, ne mesaju jezike i medjusobno ne pricaju nemacki. Jos uvek. :lol:
Salu na stranu, jasno mi je koliko je to tezak zadatak posto svakodnevno vodimo tesku "bitku" sa obdanistem i skolom, odnosno sa kolicinom reci koje se tamo usvajaju na dnevnoj bazi. Jos uvek nam to polazi za rukom, trudim se da im usvajanje srpskog bude zadovoljstvo, a ne obaveza. Ne smem ni da napisem koliko decjih knjiga na srpskom imamo kod kuce (moje najstarije dete se ekstra obradovalo kad je videlo da je izdavacka kuca "Beli Put" nedavno objavila knjige Christine Noestlinger), filmova, edukativnih dokumentaraca...Sticajem okolnosti, imam vremena da im citam kad god hoce i koliko god hoce, igramo se jezickih zavrzlama, na slovo na slovo, itd.
Naravno, najbitnije od svega je sto smo relativno cesto u Srbiji i tu se jezik usvaja u kontekstu celokupne kulture.
Mesta za okupljanje dece iz Srbije ili ex-Yu u Becu nisu ostavila preterano dobar utisak na mene. Ono sto sam videla (a verujem da nisam uspela sve da vidim) se svodilo na veronauku i folklor. Volela bih kad bi postojala skola u kojoj bi, pored casova srpskog, postojali i casovi npr. slikanja, crtanja, muzike (a ne samo kulture, istorije i obicaja) na srpskom, posto mislim da se u konkretnim situacijama jezik mnogo bolje usvaja.
@Lilit, Nina je ove godine krenulai u predskolsko (pored obdanista) i primecujem neverovatan skok u francuskom. Narocito u skoli uce mnogo. Mi smo vec pocele da radimo ali po nasem "programu" za predskolsko. Kupila sam gomilu knjizica iz Kreativnog centra za predskolce, koje vise meni dodju kao podsetnik.
Pored toga, crtane filmove koje gleda (a to je ujedno i sav tv program koji prati) su iskljucivo na srpskom (tu i tamo ima i hrvatskog, svi dizni crtaci su na hrvatskom). Uvece citamo na srpskom. I mi u kuci pricamo iskljucivo srpski.
Pocela je da pokazuje interesovanje i za slova i ja sam na "mala" vrata uvela cirilicu. Logika mi je bila da je bolje da je uci sad dok jos ne zna da je to jos jedno pismo nego kasnije... Mada vec imamo problema, jer svuda oko nas je latinica koju primecuje i "vidi" razliku...
Sta ja jos mogu da uradim? Svaki savet je dobrodosao!
Mislim da su 3 stvari vrlo bitne:
1. pozitivna motivacija (zasto je super znati vise jezika i slicne bajke :lol:)
2. predstava koju dete ima o ucenju nije da je to ucenje vec da je to igra
3. sadrzaji koje dete voli na francuskom/nemackom/engleskom (knjige, crtaci i ostalo) treba imati i na srpskom (btw, nadam se da ce BeliPut nastaviti sa prevodjenjem gorepomenute austrijske spisateljice, posto je to Lucijina omiljena)
Naravno, sto vise price i sto vise prilika za koriscenje novih reci.
Recimo, kad vidim da su u skoli ucili vrste drveca, mi isto to predjemo na srpskom i jos odemo do botanicke blize (koja nam je istina na pljuc distanci, ne znam da li bih da mi je dalje) da vidimo sve to uzivo. Matematiku radimo na srpskom, tu sam mislila da ce biti frke jer se nemacke brojke izgovaraju "naopako", ali tu nije bilo problema.
U sustini, kako dete raste, siri mu se vokabular i teme o kojima zeli da prica i tu je bitno uhvatiti neki ritam u "dostavljanju informacija". Lucija kaze da joj je mnogo lakse da usvoji rec na nemackom ako je vec zna na srpskom i vice versa.
I ja definitivno potpuno verujem u teoriju da, sto je maternji jezik na visem nivou, to se i strani jezik mnogo brze usvaja. I to zasnivam ne samo na Lucijinom vec i na Larinom primeru.
One sad vole da se igraju tih "jezickih zavrzlama". Malopre Lucija pere zube, dolazi do kuhinje i kaze: - Palo mi je na pamet mnogo reci koje se rimuju. Slusaj. Dosla sam do tvog praga, na osnovu jednog traga, nestala je jedna vaga, to mi je rekla jedna Gaga, a za to je bila potrebna velika snaga. Rimuju se, ali se neke akcentuju drugacije.
Sto se tice slova i to se nekako samo slozi, ja jesam za usvajanje oba pisma i skroz mi je OK sto ste krenuli s cirilicom. Luciju slova bas dugo nisu zanimala, da ne preteram i kazem da je to trajalo do prvog razreda, ali skoro. I onda, odjednom, sve joj se to nekako razbistrilo. Igrali smo se mi raznih igrica sa slovima (imas to i u Maxiju, recimo kocke ili kartice sa slovima), to zna da bude zanimljivo. Njoj su bile zanimljive razlicitosti jednog i drugog pisma i vidim da ona danas Lari objasnjava kako srpski ima slova koje nemacki nema. :lol:
Citanje je bitno, a ja jesam mnogo citala (sad ce martina da me ispasi :rofl:) zato sto sam imala priliku da to radim. I danas citam kad god me pitaju, a uvece je obavezno. I naravno, odlasci u Bg kao nesto sto daje pecat svemu ovome.
Vi ovo sve u sustini radite, a kako godine prolaze vodi racuna o pozitivnoj motivaciji i sirenju vokabulara. Tako nekako.
Quote from: lilit_depp on June 12, 2009, 02:21:47 PM
Ja se bavim homeschoolingom. :lol:
I ja se bavim homeschoolingom :rofl:
Imam cini mi se sve u digitalnoj formi od 1-8 razreda od kreativnog centra, softwera ne zna im se broj....imam i neki o Zavoda ( bukvar i matematika ) a trenutno ucimo hrvatski putem "Ucilice" i njenog ravnatelja. ;D
Moracu sve da vam prezentiram.....mislim da vidite moju digitalnu tablu :lol:
Nije lose, moze biti i bolje. U februaru nameravam da ih obadve vodim 7 dana u Srbiju u skolu. Lola je inace prosle godine pohadjala nedelju dana nasu skolu u Srbiji ( III razred )
Lepa je ova tema.....nego ima li nekih novosti Lilit pre svega u Becu.....a i kod drugih?
Kod nas je bila skola do pre 7 godina, a onda se uciteljica udala i skola se raspala :(
dobro sto si podigla temu, otisla sam ponovo na blog skole u briselu. izglada da radi jos uvek, subotom 2,5 sata.
koliko sam ovako neupucena videla na blogu, prosle godine je bilo nekih silnih prepucavanja, drago mi je da skola jos uvek radi. mi cemo probati sledece godine.
Quote from: Urbana on October 28, 2010, 12:12:55 AM
I ja se bavim homeschoolingom :rofl:
Imam cini mi se sve u digitalnoj formi od 1-8 razreda od kreativnog centra, softwera ne zna im se broj....imam i neki o Zavoda ( bukvar i matematika ) a trenutno ucimo hrvatski putem "Ucilice" i njenog ravnatelja. ;D
Moracu sve da vam prezentiram.....mislim da vidite moju digitalnu tablu :lol:
Ovo bi obavezno trebalo da prezentujes, cim stiges. A ja bih bila zahvalna da mi sve to sto imas - prosledis. :)
Quote
Nije lose, moze biti i bolje. U februaru nameravam da ih obadve vodim 7 dana u Srbiju u skolu. Lola je inace prosle godine pohadjala nedelju dana nasu skolu u Srbiji ( III razred )
Ovo je super stvar. Razmisljala sam o tome, ali mi se termini nisu uklapali. A bilo mi je zao i da je strpam u skolu kad smo u Beogradu. Videcu jos.
Quote
Lepa je ova tema.....nego ima li nekih novosti Lilit pre svega u Becu.....a i kod drugih?
Kod nas nema novosti sto se tice srpske skole, a definitivno sam prelomila da, i da ima, ne bih decu slala tamo. Mislim da dobijaju dovoljno inputa i kod kuce. Lucija kod kuce (kad se igra s Larom ili kad pise bilo sta drugo) pise srpski bez mog striktnog naturanja :mrgreen:. Ono sto bih volela da pronadjem su deca koja lepo pricaju srpski (a to je u deficitu) i da se moji onda vidjaju s njima. Srecom, puno ljudi koje znam (a Lucija se druzi s njihovom decom kad je u Beogradu) planira da poseti Bec u narednim mesecima. E to mislim da je super nacin za dodatno usvajanje jezika.
Ako u gimnaziji bude imala mogucnost da fakultativno pohadja srpski, mislim da ce sama hteti da ide na te casove.
A definitivno je najvaznije, ko sto vec rekoh: pozitivna motivacija (manipulativni pristup :lol: : zemlja iz koje dolazis je super, Beograd je super, znati jos jedan jezik je super...), sirenje vokabulara (kako god se to radilo super je jer je mnogo bitno...mislim da se dete demotivise onda kad za mnogo reci kaze: ono), a sve to mora da izgleda kao igra inace ne traje dugo.
Juce sam s Larom bar 2 sata radila pomocu Male abecede (Kreativni centar). Super smo se zabavljale, zezale se, smejale recima, slovima...
Quote from: lilit_depp on October 28, 2010, 08:32:15 AM
Ovo bi obavezno trebalo da prezentujes, cim stiges. A ja bih bila zahvalna da mi sve to sto imas - prosledis. :)
Hocu u toku iduce nedelje, para dana cemo biti odsutni, pa kad se vratimo, a i dok sredim ucionicu za slikanje ;D. Inace ucionicu sam ponovo aktivirala pre mesecak dana nakon seljenja sve sam bila zabatalila, bila tetka mesec dana, pa deca bila ceo raspust u Srbiji, pa u Hrvatskoj u kampu su bile glavne bas zbog znanja jezika ( jer je kamp bio pun Holandjana ) pa su decu ucile reci i sa decom isli u prodavnicu ( ducan u kampu ) , pa onda kad smo se varatili tamo-vamo rodjendani....lepo vreme i tako da skom "skolsku godinu" poceli sa zakasnjenjem.
Popisacu sve sta imam .....a imam i gomilu stripova - digitalnih ( Mikijevih zabavnika pre svega ).....Kad sam i gde sve to "pokrala" pojma nemam ali koristimo, mada moglo bi to i vise da se koristi.
Quote from: lilit_depp on October 28, 2010, 08:32:15 AM
Ovo je super stvar. Razmisljala sam o tome, ali mi se termini nisu uklapali. A bilo mi je zao i da je strpam u skolu kad smo u Beogradu. Videcu jos.
Kod nas nema novosti sto se tice srpske skole, a definitivno sam prelomila da, i da ima, ne bih decu slala tamo. Mislim da dobijaju dovoljno inputa i kod kuce. Lucija kod kuce (kad se igra s Larom ili kad pise bilo sta drugo) pise srpski bez mog striktnog naturanja :mrgreen:. Ono sto bih volela da pronadjem su deca koja lepo pricaju srpski (a to je u deficitu) i da se moji onda vidjaju s njima. Srecom, puno ljudi koje znam (a Lucija se druzi s njihovom decom kad je u Beogradu) planira da poseti Bec u narednim mesecima. E to mislim da je super nacin za dodatno usvajanje jezika.
Ako u gimnaziji bude imala mogucnost da fakultativno pohadja srpski, mislim da ce sama hteti da ide na te casove.
Lola ce kod stare uciteljice ( u IV ) , koja anpasuje skolu Lolinim dolaskom tako da je to njoj pre svega druzenje i zabava, a manje skola.
Moniku cu staviti u II razred jer tamo ima drugaricu, a njoj je to jako bitno.
Posebno potpisujem bold.
Quote from: lilit_depp on October 28, 2010, 08:32:15 AM
A definitivno je najvaznije, ko sto vec rekoh: pozitivna motivacija (manipulativni pristup :lol: : zemlja iz koje dolazis je super, Beograd je super, znati jos jedan jezik je super...), sirenje vokabulara (kako god se to radilo super je jer je mnogo bitno...mislim da se dete demotivise onda kad za mnogo reci kaze: ono), a sve to mora da izgleda kao igra inace ne traje dugo.
Juce sam s Larom bar 2 sata radila pomocu Male abecede (Kreativni centar). Super smo se zabavljale, zezale se, smejale recima, slovima...
Motivacija svakako i nasa roditeljska volja i istrajnost.
Ja se sa mojima igram kviza.....a Monika voli da cita latinicu, pa da "prepisuje" na cirilici i obrnuto.
Za Luciju me ne cudi, ali vidim ti si bogami daleko dogurala i sa Larom. Sve pohvale. Tebi Lucija moze i u IV razred, a Lara gura prvi.....mi smo bogami jos uvek u II polugodistu I razreda. Lola bi mozda mogla da se prevali u III za koji mesec ;)
btw. Radimo i tekstualne zadatke iz matematike na srpskom :D
"Ucilica" je dobra je dobijaju i ocene na kraju ;)
Quote from: Urbana on October 28, 2010, 12:31:32 PM
Hocu u toku iduce nedelje, para dana cemo biti odsutni, pa kad se vratimo, a i dok sredim ucionicu za slikanje ;D. Inace ucionicu sam ponovo aktivirala pre mesecak dana nakon seljenja sve sam bila zabatalila, bila tetka mesec dana, pa deca bila ceo raspust u Srbiji, pa u Hrvatskoj u kampu su bile glavne bas zbog znanja jezika ( jer je kamp bio pun Holandjana ) pa su decu ucile reci i sa decom isli u prodavnicu ( ducan u kampu ) , pa onda kad smo se varatili tamo-vamo rodjendani....lepo vreme i tako da skom "skolsku godinu" poceli sa zakasnjenjem.
Popisacu sve sta imam .....a imam i gomilu stripova - digitalnih ( Mikijevih zabavnika pre svega ).....Kad sam i gde sve to "pokrala" pojma nemam ali koristimo, mada moglo bi to i vise da se koristi.
Ovo zvuci ekstra. A i kamp u kom ste bili je super.
Quote
Lola ce kod stare uciteljice ( u IV ) , koja anpasuje skolu Lolinim dolaskom tako da je to njoj pre svega druzenje i zabava, a manje skola.
Moniku cu staviti u II razred jer tamo ima drugaricu, a njoj je to jako bitno.
Zaboravila sam da li se ovo desava u Beogradu ili u M? A uciteljica je super, deluje extra cool na onim fotkama. Vazno je da se njima dopada, a popricacu s Lucijom o ideji iako nisam sigurna kako to da predstavim, a da ona pomisli da je sve to igra. :mrgreen:
Quote
Motivacija svakako i nasa roditeljska volja i istrajnost.
Ja se sa mojima igram kviza.....a Monika voli da cita latinicu, pa da "prepisuje" na cirilici i obrnuto.
Za Luciju me ne cudi, ali vidim ti si bogami daleko dogurala i sa Larom. Sve pohvale. Tebi Lucija moze i u IV razred, a Lara gura prvi.....mi smo bogami jos uvek u II polugodistu I razreda. Lola bi mozda mogla da se prevali u III za koji mesec ;)
btw. Radimo i tekstualne zadatke iz matematike na srpskom :D
"Ucilica" je dobra je dobijaju i ocene na kraju ;)
Sto se tice volje i istrajnosti, to je cesto vanredna smaracina, ali zna da bude i uzivanje. Dugo sam razmisljala zasto mi je bitno da mi deca dobro znaju srpski (pored mojih patriotskih aspiracija :rofl:), pa sam dosla do zakljucka da je to najvise iz sebicnih razloga, tj. ja sigurno nikad necu nauciti nemacki ko sto one mogu da nauce srpski. A verbalna komunikacija mi je bitna. Iako to moze da bude mac s dve ostrice, nekad bi mi lakse bilo kad ne bih razumela sta pricaju. :lol:
Ta ucilica mi zvuci super, probacu da je nadjem dok se ti ne nakanis da je postavis ovde. :rofl:
Btw, cesto se pitam kako mi deca akcentuju srpski, ali Maripoza kaze da pricaju ko Bosanci, tako da cu morati da poradim na tome. :rofl:
Quote from: lilit_depp on October 28, 2010, 12:46:28 PM
Btw, cesto se pitam kako mi deca akcentuju srpski, ali Maripoza kaze da pricaju ko Bosanci, tako da cu morati da poradim na tome. :rofl:
:rofl:
Zaboravila si munze deo i primese dojc intonacije. :lol:
Meni je jasno zasto bosanski preovladava, rekli smo vec da deca najvise kupe od roditelja. :girl_haha: :P
nazalost. :rofl:
Quote from: lilit_depp on October 28, 2010, 12:46:28 PM
Ta ucilica mi zvuci super, probacu da je nadjem dok se ti ne nakanis da je postavis ovde. :rofl:
Ucilicu sam nedavno skinula sa http://www.najnovije.net/ (http://www.najnovije.net/) pa eto probaj ako neces da cekas i procitaj ima neka kvaka, ja jos sam u probnoj veziji ( mozes 10 puta po 10-15 min da radis ) a onda treba da se aktivira, imam jos dva puta da odradimo.....ili ako hoces cekaj da ja to do kraja istestiram ;D
Primer:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fi51.tinypic.com%2F14j125e.jpg&hash=e221f25727fbdc169e7d32db2fa8e3f7afb57bec)
I pazi kad budes upisivala razred moras da dodas slovo ( I-a ), a ne broj inace ne ide dalje.
btw. i moje pricaju bosanski, imaju problema sa "č" i "ć" posebno u recima Čačak, čičak, čačkalica i lančić....pa to izgleda ovako "ćačak" "ćičak" "ćačkalica" ili cesce "ćaćkalica" i "lanćić"
I nemoj da me teras da reklamiram uciteljicu iz Č rodom iz B
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fstatic1.e-korpa.com%2Fi%2F300%2Fproduct%2F64%2F26%2F52664-1.jpg&hash=7c30af44b93c6574abf43c3295a3cd3b132560a7)
Znaci uciteljica Sneza :)
Quote from: Urbana on October 28, 2010, 06:34:02 PM
Ucilicu sam nedavno skinula sa http://www.najnovije.net/ (http://www.najnovije.net/) pa eto probaj ako neces da cekas i procitaj ima neka kvaka, ja jos sam u probnoj veziji ( mozes 10 puta po 10-15 min da radis ) a onda treba da se aktivira, imam jos dva puta da odradimo.....ili ako hoces cekaj da ja to do kraja istestiram ;D
I nemoj da me teras da reklamiram uciteljicu iz Č rodom iz B
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fstatic1.e-korpa.com%2Fi%2F300%2Fproduct%2F64%2F26%2F52664-1.jpg&hash=7c30af44b93c6574abf43c3295a3cd3b132560a7)
Znaci uciteljica Sneza :)
Hvala za ovo gore, a izvukli ste bingo sa uciteljicom. :) Em pametna, em lepa. Bolje od toga ne moze. :)
Blago vama. Anja ponesto i pokusava da prica, ali nema sanse da bi ovim mogla da se bavi.
Milos samo razumije, a za Marka nisam ni to sigurna.
Lilit ne znam odakle bih pocela.
Prvo moram da se ispravim i kazam da bi Lucija mogla i u nas 5. razred. Znas da sam ja skrta na pohvalama i da me je tesko oduseviti, ali Lucija zasluzuje sve pohvale. Zaista sam se trudila da uhvatim gresku i recimo cini mi se samo jednu rec da je za mene malo tvrdje izgovorila, sad mozda ja nisam prava osoba za procenu, s obzirom da je to neka njema omiljena tematika, a ne neka spontana ulicna komunikacija, moze biti da ostavi drugi utisak, ali za mene je vise nego izvrsno, pri tome ne smem zaboraviti "ometanje" "inspekcije" koje nije uticalo na Lucijinu koncentraciju i tok misli . A naravno moram posebno pohvaliti urednika i voditelja programa, posebno bi istakla njenu boju glasa :ok: E sad imam primedbu na sam naslov, jer nije primamljiv i opste privlacan za siru publiku, a sama emisija zasluzuje da bude vidjena posebno u dijaspori.
i jos nesto
Dok sam gledala sve govorim sebi kako mi Lucija ne nekog lici, a ne mogu da se setim u momentu. Pa ista Emma Watson. :)
Nego zene zasto niste aktivne na ovoj temi.....
Koje filmove sa nasom sinhronizacijom vasa deca gledaju?
Moje vole da gledaju Monster House sa hr sinhronizacijom....gledale su i Jagodicu Bobicu....sad vise ne.
Ali obozavaju "Druzbu Pere Kvrzice" i "Decak i violina"
Pripremila sam im i "Babino unuce" pa cu da vidim kako reaguju.....a "Price iz Nepricave" gledamo zajedno, pa komentarisemo.
Na neki nacin mnogo mi je zao sto mi nemamo neke novije decje filmove, to valjda kod nas niko nece da radi.
Skinula sam im i "Tito i ja" ali moram prvo sama da ga pogledam da bi se pripremila za odgovore na pitanja.
Inace mi koristimo uglavnom bukvar "Kuca slova" .....mada ja imam sve digitalno, pa ja koristim obicno knjigu, njima iskopiram, a na digi-tabli sve prate. Jos da uhvatimo ritam dva sata vikendom i sat-dva preko nedelje bilo bi super.
hvala, hvala na pohvalama, al nemoj da preterujes, ima tu jos da se radi. danas sam joj podmetnula Hogara (Beli Put) i skoro celi dan se zanima, cita + crta hogara & familiju, a posebno njihovu patkicu. :lol:
sto se tice boje mog glasa, o tome cemo uzivo. :turpija: ;D :lol:
moje gledaju sve sto im pustis, a da je novije produkcija. jos nisam probala sa "Druzba Pere Kvrzice" i "Decak i violina" , ali hvala na ideji, sad cu da ih skinem.
lara voli pepu prase, a i lucija to odgleda s njom (pepu imam na srpskom, nemackom i engleskom :-[). obe vole sundjer boba i strumpfove, Toy Story (samo keca imam sa srpskom sinhronizacijom), Winx, Myazakijeve anime (Kraljevstvo macaka, Zacarani grad i jos 3 neka), Skubija,
Mikijevu radionicu, Plavu princezu, Doru, Lucija voli Koralinu, Brusa Blitza (crtanje), Lilo i Stic, Ben 10, Mala princeza, Zozonci, itd, itd.
zaboravih, pocela je da cita Knjigu o groblju, NIla Gejmena i vidim da je hvata strava, ali ne odustaje. :rofl:
ja mislim da nisam merodavna da odgovorim na ovo pitanje, posto imamo total tv :D
ali, ako je ideja kombinovanje srpskog i edukativnih sadrzaja, onda 'carobni skolski autobus'.
Quote from: Elanor on November 02, 2010, 04:43:41 PM
ja mislim da nisam merodavna da odgovorim na ovo pitanje, posto imamo total tv :D
ej cool! kako ste ga instalirali? i ako ste preko satelita, gde ste postavili tanjir? meni je to problem. zakonski. :mrgreen:
ajde daj, molim te, vise informacija, moze i u spojleru. :lol:
da li je ovo ponuda: http://www.totaltv.tv/Total+TV/802/Offer.shtml (http://www.totaltv.tv/Total+TV/802/Offer.shtml) ?
mislila sam, ustvari, da imaju i decje kanale tipa minimax i slicno.
nama je antena na terasi, i posto nije pricvrscena na zid i nije prema ulici ne krsi nikakve propise. po evropskom zakonu imamo pravo na informisanje na sopstvenom jeziku, pa dok nam ne uvedu neki srpski kanal u paket kablovske (a nece), mi mozemo da stavimo antenu :D
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Quote from: Elanor on November 02, 2010, 05:02:01 PM
nama je antena na terasi, i posto nije pricvrscena na zid i nije prema ulici ne krsi nikakve propise. po evropskom zakonu imamo pravo na informisanje na sopstvenom jeziku, pa dok nam ne uvedu neki srpski kanal u paket kablovske (a nece), mi mozemo da stavimo antenu :D
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
hm, ne bi mi palo na pamet da je samo stavim na terasu, tako da - hvala na informaciji. :) ovde ima neki paket koji mozes da uzmes (uz doplatu od, cini mi se, 5 evra), ali on podrazumeva RTS1, OBN i HRT1. ne znam da li ima jos nesto.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
HVALA! :kiss1:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Mi smo Hogara čitali po ulogama :girl_haha:
Uzela sam ovo da skidam sto si stavila sa RS, bas ti hvala, jer vecinu onih sto si nabrojala su izgustirale i ne gledaju vise ni na jednom ni na drugom, a ni na trecem jeziku ;D. U obzir dolazi samo Skubi ( to imam na HR ) i Monika voli Lila i Stca, a nemam Toystory I bas cu da potrazim jer je Lola izjavila da joj je on najbolji od svih. A moracu da potrazim Mikijevu radionicu.
Inace moje su danas aktivirale davno zaboravljenog Profesora Baltazara :D
E kad bi imala negde da im nadjem Zack & Cody sa srpskom sinhronizacijom ;D
Inace moram da kazem da kod moje Lole ( Moniku ne spominjem posto ona dosta kaska kad je vokabular i spontano pricanje u pitanju ) obozavam kad cujem onako spontani odgovor na moje pitanje ..... "Nemam pooojma" ili "Sta ja znam" jos da padeze doradimo i bicu zadovoljna.
Pre neki dan smo imali spontanu diskusiju.
Pita ona mene gde sam parkirala auto, a ja joj kazem "tamo dole" ( jes mi odgovor ;D) a ona meni kaze....pa dobro mama sigurno se tako ne kaze....ne moze biti dole ( ispod nas ) a ja kazem pa dobro "tamo nize" ......a ona ce.... pa to je isto kao i dole, nego moras da kazes kao na holandskom " u ovom redu, malo dalje" :D
Inace definitivno smo savladali da u srpskom sve "stoji" , a nista "ne lezi" i "ne sedi" kao u holandskom, pa je bilo smesnih pitanja tipa "pa dobro mama kako makaze stoje, zar ipak ne leze" :crazy: ;D ....
Quote from: lilit_depp on November 02, 2010, 04:36:40 PM
danas sam joj podmetnula Hogara (Beli Put) i skoro celi dan se zanima, cita + crta hogara & familiju, a posebno njihovu patkicu. :lol:
Lilit ima li sta digitalno?
Upravo nasla na RS jos latinica....sjajno :)
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Quote from: Urbana on November 02, 2010, 08:03:59 PM
Inace moram da kazem da kod moje Lole ( Moniku ne spominjem posto ona dosta kaska kad je vokabular i spontano pricanje u pitanju ) obozavam kad cujem onako spontani odgovor na moje pitanje ..... "Nemam pooojma" ili "Sta ja znam" jos da padeze doradimo i bicu zadovoljna.
Pre neki dan smo imali spontanu diskusiju.
Pita ona mene gde sam parkirala auto, a ja joj kazem "tamo dole" ( jes mi odgovor ;D) a ona meni kaze....pa dobro mama sigurno se tako ne kaze....ne moze biti dole ( ispod nas ) a ja kazem pa dobro "tamo nize" ......a ona ce.... pa to je isto kao i dole, nego moras da kazes kao na holandskom " u ovom redu, malo dalje" :D
Inace definitivno smo savladali da u srpskom sve "stoji" , a nista "ne lezi" i "ne sedi" kao u holandskom, pa je bilo smesnih pitanja tipa "pa dobro mama kako makaze stoje, zar ipak ne leze" :crazy: ;D ....
:lol: pa lepo ti je rekla.
ono sto mene smori je sto bas pricam dosta kad sam s njima i vodim racuna kako pricam. a kad nesto kazu pogresno, ne ispravljam ih direktno vec tu rec pokusavam da upotrebim u svojoj sledecoj (i sledecoj, i sledecoj... :rofl:) recenici. e sad, imajuci u vidu da sam ja in general bolji "slusac" nego "pricac", zamisli kolike su moje muke. ;D
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Quote from: lilit_depp on November 03, 2010, 12:08:08 AM
a kad nesto kazu pogresno, ne ispravljam ih direktno vec tu rec pokusavam da upotrebim u svojoj sledecoj (i sledecoj, i sledecoj... :rofl:) recenici. e sad, imajuci u vidu da sam ja in general bolji "slusac" nego "pricac", zamisli kolike su moje muke. ;D
Nisam ni ja ispravljala, ali posto sam postala zaboravna, pocela sam da to radim odmah, ali nailazim na veliki otpor, moracu ipak ovako kao ti. Ma vi hemicari za sve nadjete resenje...supstituisete sve i svasta dobri ste i u ulozi kuvarice, a i spikera.....mislim nista licno, ja onako iz iskustva ;D
Skinula i vec je aktuelno, cele tri strane su procitale sinoc ;)
"Majka mi je munja, a otac grom ima od tebe da napravim lom"Nego da te podsetim, zaboravila si mi na onu gramatiku ;)
Pogledaj ovde sta ima: http://www.kcknjizara.rs/?b=D106 (http://www.kcknjizara.rs/?b=D106) (kliknes dole gde pise: Завирите у књигу и прелистајте је!
Кликните на сличицу и појавиће се књига преко целог екрана.
Прочитајте одломак, којем можете да измените начин приказивања и који можете да одштампате. :D).
Ako hoces jos, javljaj, pa cu da skeniram.
Pa ovo je vise za mene, nego za Lolu ;D....prvo da ja procitam, pa da vidim sta je od svega toga za nju.... ;)
Nego danas smo pravile "emisiju" dok smo cekle Moniku u muzickoj i vrlo lepo je pricala o sebi i svojim interesovanjima i buducim planovima i samo sam je 5 puta popravila, ali onako spontano "hteli ste reci" "da li ste mozda mislili na".....i tako ;D
A onda smo imale kviz "kako se zove zena iz....." ( Holandije, Svedske, Italije, Amerike, Madjarske, Srbije, Hrvatske.... ) Interesantni odgovori su bili Madjarka i Hrvatka :crazy: ali zato je Srbijanka....a na moje pitanje koja je razlika izmedju Sprkinje i Srbijanke rekla je "pa sta ja znam, to je isto ali se drugacije izgovara"
E a vecers smo igrali decjeg milionera, vrlo interesantno ;)
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
super su ti ideje. :good: i za kviz i za "prezentaciju".
gde si nasla decjeg milionera?
Quote from: lilit_depp on November 04, 2010, 02:03:22 AM
super su ti ideje. :good: i za kviz i za "prezentaciju".
gde si nasla decjeg milionera?
Hvala tebi, pa ti si mi dala ideju, ja je samo razradjujem i prilagodjavam ;)
Milionera sam skinula ima tome mozda i godinu dana, ali komp nisam koristila....napsnuo mi monitor u seljenju, pa sam ga sad napokon prikljucila na TV i aktivirala. Skinula sam ga sa nekih torenta, ako ne nadjes, uplodovacu ga ja ovih dana.
Nego gledali smo sinoc ( 20min posto je vec bilo kasno ) "Tito i ja". Lola se smejala....dobar je Dimitrije, svidja joj se kako prica...a vokabular smo prosirili sa novim recima izmedju ostalog "debeljuskast" i "prostakusa" :crazy: Nadam se da je nece upotrebljavati kad se posvadjaju ;D
Quote from: Urbana on November 04, 2010, 12:43:17 PM
Nego gledali smo sinoc ( 20min posto je vec bilo kasno ) "Tito i ja". Lola se smejala....dobar je Dimitrije, svidja joj se kako prica...a vokabular smo prosirili sa novim recima izmedju ostalog "debeljuskast" i "prostakusa" :crazy: Nadam se da je nece upotrebljavati kad se posvadjaju ;D
:)
Dimitrije je lutka. :love32: Super za vokabular. :kiss1:
Znaci, taj milioner se zove "Decji milioner"?
Imaš link na Roditelju negde, ja sam postavila temu. Ako link više ne radi, i ne izguglaš, viči da ga negde dignem.
Evo milionera
http://www.sendspace.com/file/4hcvib (http://www.sendspace.com/file/4hcvib)
inace sa Monikom se zabavljam posto je ona na nizem nivou sa Visnjom u vrticu
http://www.sendspace.com/file/qfwziw (http://www.sendspace.com/file/qfwziw)
Quote from: Urbana on November 04, 2010, 06:53:36 PM
Evo milionera
http://www.sendspace.com/file/4hcvib (http://www.sendspace.com/file/4hcvib)
inace sa Monikom se zabavljam posto je ona na nizem nivou sa Visnjom u vrticu
http://www.sendspace.com/file/qfwziw (http://www.sendspace.com/file/qfwziw)
hvala. :kiss1:
moja prijateljica sa dvoje dece (larino i lucijino godiste) je pristigla u viennu, pa smo se danas druzili intenzivno, a dobili smo i ovu knjigu: (https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.yu4you.com%2Fslike%2Fvelike%2Fknjiga%2F13335_Dzeronimo_Stilton.jpg&hash=7623c642fca4444d82ce0fc1aad3513cd149fad2)
moji obozavaju stiltona, imamo sve knjizice koje su dosad izasle (i stiltona i teu i ekstremne avanture), a ova je A4 i super izdanje.
imamo i visnju u vrticu, vole je i lara i lucija.
mislim da bi loli bila zanimljiva edicija "genijalci" (izdavacka kuca "ruzno pace"). luciji se svidjaju, lari bas i ne.
http://www.ruzno-pace.com/main.php?action=filter&group=book&producer=Genijalci (http://www.ruzno-pace.com/main.php?action=filter&group=book&producer=Genijalci)
Stiltona i Lola obozava, voli da ga cita na engleskom, pa bi joj sigurno bilo cool i na srpskom.
Nego Lola mi napredije i bas sam zadovoljna, ali Monika osim pisanja i citanja jako slabo napreduje sa vokabularom, cak nece da gleda ni film `Tito i ja` za nju samo dolaze u obzir poznate stvari....recimo Alisa, Pinokio...i tako....a ona mi je imala dugo problem i sa NL vokabularom, a ja se nekako s njom radije bacim na muziku.....a naucila je Kaljinku i da peva, a samo smo dva puta repetirale.
Hvala ti za `genijalce´ :kiss1: bas je ludo. Ajnstajna smo odmah porucili, njega bas voli, taman sam zvala mamu opet zbog zemljotresa. :nokti2:
btw. Nego danas cujem da ce se "nas" film uskoro prikazivati i kod vas i u Nemackoj pa da vam pre nego sto dodje film preporucim knjigu.
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51Z8BPFHMXL._SS500_.jpg&hash=90a7a9e4e2db4a65a2e576d7173a0e31e52e5087)
Lilit moram da ti kazem da smo nakon filma "Tito i ja" imali predavanje o stafeti.....pa je gledala slet i zakljucila da je to bas bilo super, ;D druzenje i zabava.
Nego kazem mami kako sam morala da joj objasnjavam ko je Marko Kraljevic....a mama mi kaze, jao pa to nasa deca znaju u prvom razredu. Jel stvarno deca znaju detaljno o Marku Kraljevicu....verujem da su culi za to ime i prezime, ali da znaju detalje....nesto bas i ne verujem.
E da pokazala nam se jako dobra serija "Jelenko"..... a sledece sto cu da im plasiram je film "Idemo dalje" ;)
vidim ja da ti dete obrazujes po mojoj, left-wing, meri. lepo. ;) moracu i ja da krenem s predavanjima o stafeti. :turpija:
hvala za knjigu (fuxia), vec sam je narucila. nama do juce bili gosti, super su se druzili i nadam se da ce jos cesce dolaziti.
a ovo bi moglo biti korisno:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.kreativnicentar.rs%2Fdata%2Fv%2FC285.jpg&hash=ff811f613c25c66296e8160fab57467dd09413ef)
http://www.kcknjizara.rs/edicija?b=C285 (http://www.kcknjizara.rs/edicija?b=C285)
O, dobro su se setili da ponovo objave Dusku Klikovac. Ubih se trazeci je pre par meseci.
Super! To je odlicna gramatika.
Quote from: lilit_depp on November 08, 2010, 02:48:31 PM
http://www.kcknjizara.rs/edicija?b=C285 (http://www.kcknjizara.rs/edicija?b=C285)[/url]
E ova je prava gramatika, ovo moram da narucim :)
Nego nasla sam na netu i skinula ovu
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.teatarza.net%2Fgenera%2Fgenthumb.php%3Fimg%3Dimg%2Fbooks%2Fgramatolomija_slika.jpg%26amp%3Bw%3D160&hash=5cedc813d1b77a47806a12d4ae588e36bcdedd6b)
svidja mi se sto je sve dato u dijagramima :D jer Lola voli sve da je sematski prikazano :D
http://www.teatarza.net/sr/library/book/10/dusanka-vujovic-gramatolomija (http://www.teatarza.net/sr/library/book/10/dusanka-vujovic-gramatolomija)
Nego pazi situaciju.....dolazi mi Lola zaiteresovala se za stafetu.....pa gledamo na netu slike, pricam joj "iz ruke u ruku" i dodjemo do ovog sleta iz 1979 godine
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Pogledala Lola pa kaze
WOW pa to je mama kao na Olimpijadi :dance1:
Quote from: Urbana on November 08, 2010, 08:42:53 PM
E ova je prava gramatika, ovo moram da narucim :)
Kupili smo ovu gramatiku i jos svasta nesto. Odusevljena sam ponudom po knjizarama.
Ovo je zanimljivo i jako lepo ilustrovano:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.knjizara.com%2Fslika%2F30717&hash=1cf5b8fec572e702e82ec0a28eaa24809a0bfcbc)
http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120717_Moj%20prvi%20srpsko-engleski%20re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-083-3 (http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120717_Moj%20prvi%20srpsko-engleski%20re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-083-3)
Mi smo uzeli i nemacki:
http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120895_Moj+prvi+srpsko-nema%C4%8Dki+re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-101-4 (http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120895_Moj+prvi+srpsko-nema%C4%8Dki+re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-101-4)
A za Elanor i Sorciere bi mozda francuski bio zanimljiv:
http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120897_Moj%20prvi%20srpsko-francuski%20re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-100-7 (http://www.knjizara.com/knjige/knjiga/120897_Moj%20prvi%20srpsko-francuski%20re%C4%8Dnik_ISBN:978-86-7674-100-7)
(ne mogu da nadjem slike na netu kako izgleda unutra, ali sva 3 recnika su identicna)
Lara je odusevljena ovim:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.encobook.co.rs%2FSlike%2Fmaksina_carobna_azbuka.jpg&hash=fa81d253e2bb3c6406cf18b45729d0c46bbdb489) (a meni su generalno lepe njihove vezbanke)
Maksina čarobna azbuka namenjena je deci predškolskog uzrasta kao i deci prvih razeda osnovne škole tj. deci koja uče da čitaju i pišu.
Štampana na specijalnom papiru i uz nju se dobije flomaster kojim deca ispisuju svoja prva slova, upisuju slova koja nedostaju, povezuju elemente koji treba da se logički povežu... i ako pogreše mogu SVE DA IZBRIŠU jednostavno krpicom ili papirnatom maramicom. Takođe, mogu da ispišu celu azbučnicu i da sve izbrišu i koriste je iznova i tako bezbroj puta.A posebno ovim:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.encobook.co.rs%2FSlike%2FPrvi_recnik_More.gif&hash=0516675285710ef14952150b745e80987a90dba5)
Ovaj rečnik namenjen je deci uzrasta od 1 godine do 6 godina.
Sadrži 150 veselih i jednostavnih ilustracija prilagođenih najmlađem uzrastu.Gledajuci slike deca uče prve reči i pojmove i bogate svoj rečnik.
Glavni lik je maca Cicamaca koja male čitaoce vodi kroz stranice rečnika.Deca treba da je pronađu na svakoj strani i pričaju sta ona radi.
Osim toga u posebnom odeljku nalaze se nalepnice sa napisanim rečima koje treba da se zalepe ispod odgovarajuće slike.Zbog toga je ova knjiga namenjena i nešto starijoj deci jer igrajući se nalepnicama povezuju napisanu reč i sliku i tako uče da čitaju i pišu .Na kraju knjige nalazi se i azbučni indeks svih pojmova koje je dete naučilo. I ovim (postoje 4 razlicite):
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.encobook.co.rs%2FSlike%2Fmale_zvezde_top_modeli.jpg&hash=4eb0c811022c2b908fb129c59d56b4c7a16b8ba5)
I jos su joj se dopale Pepa Prase slikovnice:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.veselaknjiga.com%2Fimages%2Fstories%2FSlikovniceibojanke%2Fv03.jpg&hash=70f0a04f66449c4c72e88866682e25ac11fdda76)
http://www.veselaknjiga.com/index.php?option=com_content&view=article&id=550:slikovnice-pepa-prase-1-10&catid=16:slikovnice-i-bojanke&Itemid=22 (http://www.veselaknjiga.com/index.php?option=com_content&view=article&id=550:slikovnice-pepa-prase-1-10&catid=16:slikovnice-i-bojanke&Itemid=22)
I opet nesto s ljudskim telom:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2F194.247.192.133%2Fslika%2F32365&hash=a8c7b6f0a8c33b3ed72bf3dc0f05126c8daa2817)
Ove su lagane za citanje i zasad ih je 6:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.laguna.rs%2Fkorice%2F1052m.jpg&hash=10be19cb49d41838c69b274dd447df4297f8effc)
http://www.mala.laguna.rs/index.php?q=lili&x=32&y=30 (http://www.mala.laguna.rs/index.php?q=lili&x=32&y=30)
Lucija je birala Malog princa 3D, koji je odlicno odradjen.
A odusevila se kad je videla da je Hexe Lilli prevedena na srpski ("Togoban", Podgorica, cirilica). Zasad su samo 2 (nisam nasla slike prevedenih):
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51mRTg7wxiL._BO2%2C204%2C203%2C200_PIsitb-sticker-arrow-click%2CTopRight%2C35%2C-76_AA300_SH20_OU03_.jpg&hash=9cd1dbe58a0376a5d9afe4fe48be785c36e8c69b)
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51cy-vZu5PL._BO2%2C204%2C203%2C200_PIsitb-sticker-arrow-click%2CTopRight%2C35%2C-76_AA300_SH20_OU03_.jpg&hash=6066d16bf638df768ab053c3479365a2ea90ba0b)
Dokupila je Dzeronima (zasad je prevedeno valjda 19), uzeli smo i Vestice i VDDZ Roalda Dala.
Ovo takodje:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.knjizara.com%2Fslika%2F26325&hash=02d6c4d910b0e44f9abc6e9771d351b776fbdeab)
Konstantin je dobio ove:
(https://www.mojamansarda.com/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.laguna.rs%2Fkorice%2F1137m.jpg&hash=931d32177b5ebb75fed2ebe8467b0266be2448cb)
http://www.mala.laguna.rs/knjiga.php?id=1135 (http://www.mala.laguna.rs/knjiga.php?id=1135)
Ako se setim jos cega, dopisacu. Odusevljena sam posto je stanje u decjem izdavastvu pre samo 5 godina bilo ipak drugacije. Samo da se ovako nastavi.
thanx :kiss1:
da li je ovo neko imao u rukama? ako jeste, koliko su jednostavna objašnjenja?
http://www.monoimanjana.rs/26727f21-1dbf-45e5-8af9-1bb3eec0e038/LUDE-IDEJE-ZA-CRTANJE-MASTAJ.aspx (http://www.monoimanjana.rs/26727f21-1dbf-45e5-8af9-1bb3eec0e038/LUDE-IDEJE-ZA-CRTANJE-MASTAJ.aspx)
Quote from: lilit_depp on January 18, 2011, 12:42:41 PM
da li je ovo neko imao u rukama? ako jeste, koliko su jednostavna objašnjenja?
http://www.monoimanjana.rs/26727f21-1dbf-45e5-8af9-1bb3eec0e038/LUDE-IDEJE-ZA-CRTANJE-MASTAJ.aspx (http://www.monoimanjana.rs/26727f21-1dbf-45e5-8af9-1bb3eec0e038/LUDE-IDEJE-ZA-CRTANJE-MASTAJ.aspx)
E lilit pretpostavljam da si vec ovu knjigu nabavila, a ako nisi imam ja digitalno 4 knjige slicne ovoj ( naucite crtati zivotinje, ljude, mrtvu prirodu i gradjevine ) Ako si zainteresovana da uplodujem, evo pogledaj kako izgleda i da li su ti dovoljno jednostavna objasnjenja.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
da se vratim na pocetak teme. razgovarali smo s uciteljicom, milena od septembra krece u srpsku skolu. subotom, mislim da traje 3 sata.
Blago vama.
" ja sam idila odmah jer ja ne hocem da bidim late" - ovo mi je danas rekla Anja kad sam je pitala zasto stoji na kisi a ne ceka me da izadjem iz kuce.
maxic, tako je kako je, previse ste daleko i izolovani ste :bighug:
nije ni milena bas sjajna, a ona ima puno vise prilika da cuje i prica srpski.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Znam, ona u poslednje vrijeme bas hoce da prica, i prica s babom i cuje nas, ali uglavnom je to sva komunickacija. O djecacima bolje da ne govorim, u poslednje vrijeme mi se cini da Marko ama bas nista ne razumije.
Kako Filip?
filip za sada govori samo srpski (o tome kako ga govori necemo, progovorio je tek pre pola godine i strasno jede slogove), francuski tek po koju rec; ljuti se na vaspitacice kako su glupe pa ga ne razumeju :girl_haha:
i milena je tako, progovorila je manje-vise kako treba to leto kad je napunila cetiri, srpski - francuski je krenula kako treba tek od te jeseni.
njih dvoje izmedju sebe govore iskljucivo srpski, jos uvek. a i pored svega toga, mileni nedostaje puuuno reci i gotovo uvek mesa dativ i akuzativ.
To je super Elanor!!!!
Moji su svi progovarali na srpskom, ali nismo daleko dogurali. Mislim da ce samo Anja znati koliko toliko da se sporazumjeva, ( ja je ni ne ispravljam mnogo da je ne demoralisem) a za djecake nisam sigurana da ce ikad moci i toliko , ukoliko ne budemo u mogucnosti da tamo provedemo recimo, cijelo ljeto.
Voljela bih da se Baklava javi, da kaze u cemu je tajna, trik.
Quote from: maxic on June 15, 2011, 10:23:29 PM
Blago vama.
" ja sam idila odmah jer ja ne hocem da bidim late" - ovo mi je danas rekla Anja kad sam je pitala zasto stoji na kisi a ne ceka me da izadjem iz kuce.
:girl_haha:
to mi je jako poznato....
meni luka , rekla bi jedno 90% prica engleski, kuci uglavnom pricamo srpski, mada kada radim sa njim pricamo na engleskom, dosta razume, ali kada ga pitas na sprksom odgovara na engleskom.
lepo je to kada imju brata ili sestru pa uzajamno da pricaju srpski, ali cu ja probati sa Lukom na jesen u nedeljnu skolu, pric crkvi pa da vidimo kako ce to ici.
Ima jedna ovde nasa skola, Sveti Sava ali je meni daleko i prilicno skupo...
elanor, po kom principu radi ta skola? jer to nesto pri crvki (bar je ovde kod nas slucaj) koliko ima djaka....bas me zanima kako je to kod vas sredjeno.
jel poznajete nekoga cija deca idu u tu skolu? kakva su njihova iskustva?
Quote from: maxic on June 15, 2011, 10:23:29 PM
Blago vama.
" ja sam idila odmah jer ja ne hocem da bidim late" - ovo mi je danas rekla Anja kad sam je pitala zasto stoji na kisi a ne ceka me da izadjem iz kuce.
Anja i Kole bi se divno ispricali :rofl: :rofl: Danasnja izjava -- Andja se zali kako joj je maznuo neku colouring book a on odgovara:
"Uzmio sam sekin buk da dravam na njega"
:lol:
"namazi mi pavlaku kod hleb"
I moji su tu negdje,ja ispravljam Milana (sam je to trazio), ali imam problem sa Monikom.Ona mene skoro nista ne razumije kad joj pricam na srpskom :( jednostavno blene u mene i kaze 'ok' kao da je razumjela,a vidim da nije.
Milan je dosta bolji(posebno kako smo se sa NZ-a preselili ovdje,gdje ima dosta vise nasih ljudi), ima ispada tipa rijeci na srbo/english ispravim,on upamti i idemo dalje. On se bas trudi :love32:
Davno smo se vec dogovorili da samnom,sa tatom i svima koji su nasi ljudi prica iskljucivo srpski, i sve je bolji i bolji. Sa Monikom se trudimo svi, pa se nadam da cemo i uspjeti. Tek je krenula u skolu i sve se plasim ako je budem bas forsirala,ucila da joj ne stvorim blokadu...
Quote from: Lukina mama on June 16, 2011, 12:11:11 AM
elanor, po kom principu radi ta skola? jer to nesto pri crvki (bar je ovde kod nas slucaj) koliko ima djaka....bas me zanima kako je to kod vas sredjeno.
jel poznajete nekoga cija deca idu u tu skolu? kakva su njihova iskustva?
I mene ovo zanima :)
Ovdje ima srpska skola,pri crkvi, uce oni jezik al` kroz vjeronauku.
Odvela sam Milana jednom, i nije vise htio da ide
kaze "dosta mi vjeronauke u redovnoj skoli,jos i u crkvu da idem"
Ja nisam forsirala,nije vise isao.
E danas sam cula da postoji jos jedna srpska skola (na skroz drugom krajuj grada :wall:)
ali da tu uce srpski,a ne molitve i tako to.
Quote from: Lukina mama on June 16, 2011, 12:11:11 AM
elanor, po kom principu radi ta skola? jer to nesto pri crvki (bar je ovde kod nas slucaj) koliko ima djaka....bas me zanima kako je to kod vas sredjeno.
jel poznajete nekoga cija deca idu u tu skolu? kakva su njihova iskustva?
skolu organizuje ministarstvo, oni placaju uciteljicu. roditelji placaju samo zakup prostora (to ce da se deli na onoliko roditelja koliko ima djaka). casovi su se odrzavali do sada na dva mesta od kojih je jedno bilo u prostorijama crkve (tj crkva je ustupila prostorije za tu svrhu), ali uciteljica kaze da mozda vise i nece biti casova u crkvenim prostorijama, posto skoro svi roditelji traze ovo drugo mesto (i mi, crkva nam je predaleko i u ne bas dobrom kraju).
koliko sam videla na blogu, veza sa crkvom je svetosavska priredba, svake godine.
znamo samo jednu porodicu koja daje decu u skolu (tata je nas, mama flamanka). on je pun hvale za uciteljicu i kaze da deca bas vole.
milena je za sad veoma entuzijasticna (jedna drugarica ide subotom u rusku skolu, grci imaju casove grckog organizovanu kod njih u skoli, tako da je i milena sama insistirala na srpskoj skoli).
I Anja prica isto tako, Luka jos gore, Sonja tek progovara ne oba jezika :crazy: Izmedju sebe pricaju na norveskom iako kuci pricamo na nasem.
Elanor bas super :clap:Anja ide na maternji godinu dana, uciteljica dolazi u njenu skolu ali nekog pomaka jos ne vidjeh. Bas se radujem sto idemo dole valjda ce nesto nauciti.
evo dela uciteljicinog mejla
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
ovo bas zvuci zanimljivo, jos je ministrastvo organizuje, ovde ovo pr crkvama je sve volonterski i ono po principu stapa i kanapa :D
jutros me Luka pita: mama where is my majca? :lol:
Quote from: Lukina mama on June 16, 2011, 04:31:28 PM
ovo bas zvuci zanimljivo, jos je ministrastvo organizuje, ovde ovo pr crkvama je sve volonterski i ono po principu stapa i kanapa :D
jutros me Luka pita: mama where is my majca? :lol:
I ovdje, s tim da u crkvi postoji nedeljna skola, ali se poslednjih godina drzi na engleskom jer niko ko prica srpski nece da volontira. Ja bih kada bi imalo jos par roditelja, jer predaleko mi je da sama preuzmem da svaku nedelju tamo budem
Quote from: Elanor on June 15, 2011, 08:09:59 PM
da se vratim na pocetak teme. razgovarali smo s uciteljicom, milena od septembra krece u srpsku skolu. subotom, mislim da traje 3 sata.
SUPER :clap:
Mi vec skoro 5 godina nemamo, a i kod nas je bila subotom, moracu da se raspitam da se nesto nije promenilo.
Elanor, ovo tvoje odlicno zvuci. Javi utiske.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Quote from: maripoza on June 17, 2011, 01:41:00 AM
Elanor, ovo tvoje odlicno zvuci. Javi utiske.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
jaooo, vi se zalite da ne znaju dobro srpski, a ja kukam na sve strane da mi dete ne zna dobro nemacki :crycry:
Srpski mu je odlican. Nemacki, dobar, mislim, ide u vrtic, sporazumeva se odlicno. Nikada vaspitacice nisu nista rekle, ali ja primecujem da nije kao kod druge nase dece, koja takodje idu u vrtic.
Ja sam utripovala da je to zato sto on ide samo do 13h u vrtic. To je bila moja ideja od pocetka, a imala sam priliku - sto da sedi po ceo dan u vrticu, nemamo ovde ni babe ni dede, bilo mi je zao...bla, bla, bla...i sad mi se to izgelda obilo o glavu...
Druzi se vise puta nedeljno sa drugaricom, ona je Austrijanka, super su, igraju se beskonacno i sve funkcionise. Ali ja mislim i dalje da mu je recnik...paaa...skroman.
E sad, ova moja drugarica (mama ove male) kaze da ni njena cerka ne prica savrseno, a to joj je maternji i da ima vremena i da ce nauciti u skoli, ali ja nesto nisam optimista :crycry:
Naravno, citamo na nemackom, ima neke razne knjige sa zadacima za vrticki i predskolski uzrast, gleda crtani...
Ali recimo, primetila sam da koristi svaku priliku da prica srpski. Prosle nedelje na igralistu, progovorio par reci sa jednim malim na nemackom, ali cim je ukapirao da je ovaj nas, okrenuo na srpski. A ja znam da deca to ne rade, svi pricaju medjusobno na nemackom.
I tako...iskukah se ja. Od septembra ce svakako ostajati u vrticu po ceo dan (samo da se izborim sa vastpitacicama :shout:). Videcemo za dalje. On bi sledece godine trebalo da krene u skoli, ali ne znam kako ce to da ide...ja sam inace u fazonu da krene sa 7, mozda mi ovo bude argument da ide sledece godine u predskolsko, pa sa 7 u skolu.
alex, milena nije dobro govorila francuski do ove godine, i dalje brlja, i dalje joj je recnik skromniji, ali se niko oko toga ne uzbudjuje. to je prosto tako.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
logoped u mileninoj skoli (a ona ima iskustva, veruj mi) kaze da se govor nase dvojezicne i 'domace' dece izjednaci s nekih 9 godina, dok je vecina dvojezicne dece u prednosti oko dvanaeste.
e sad, mene bas briga, ovde ocene na kraju treceg razreda ne odlucuju nista, do dvanaeste (kraj osnovne) ima vremena. znam da je tu malo drugacije.
i uglavnom nam ne pada na pamet da im citamo na francuskom (osim kad mora), treba jos i da pokupe nase nakaradne naglaske (i ponekad pogresno procitane reci) :crazy:
btw, alex, da li znas da su englezi sokirani sto ovde deca u skolu krecu sa sest - to je zaboga mnogo kasno, pa kako ce tako kasno da nauce da citaju i pisu (posto se u engleskoj krece s pet).
ja mislim da je tih sedam godina nasa fiksacija, jer je tako (bilo) kod nas, kao sto je pet godina fiksacija engleza. dete treba da bude sa svojom generacijom, uglavnom su svi oni na slicnom nivou (ne)zrelosti.
ELanor, hvala na komentarima :kiss1:
Videcemo, ima jos vremena. Ovde ima fora da dete bude primljeno u prvo razred, a onda do novembra (tada je prvi roditeljski) ako procene da nije spremno vracaju ga u predskolsko. Meni se to uopste ne svidja, nekako mi je bezveze da dete bude vraceno. Pa bih da to izbegnem, ako se ne popravi nemacki.
Ne umem da opisem, dete sasvim normalno prica i razume, samo ja imam utisak da bi mogao i bolje.
Aleksandra :bighug:
Luka lose govori norveski tj. brka red rijeci u recenici i ima slab fond rijeci. Ne brinem pretjerano jer vidim kako je Anja bas napredovala u skoli. Imala sam istu dilemu kao ti, i pokazalo se da sam bila totalno u krivu. Ona se sjajno snasla u skoli, ima super drugare i sad bas govori dobro. U vrticu je bilo tesko, em se nije snasla, em nije znala jezik a ja htjela da je ostavim tamo jos godinu dana :crazy:
I ja vjerujem da ce bolje od septembra , bice duze u skolici. Rijetki su primjeri, da roditelji treba da forsiraju jezik okoline , da djeca zele da pricaju maternji .
hvala vam :bighug:
ma nadam se da ce sve biti u redu. ali vec mesec dana razmisljam intenzivno o tome i pricam sa mm, pa mi ova tema dosla taman da vam se malo pozalim i da vidim vasa iskustva.
alex, ja te u potpunosti razumem :kiss1:. ja sam kukala kako ne govori francuski (a nije govorila ni srpski).
verovatno moras da poguras malo, logoped na primer. mi smo mileni nasli devojku koja je dolazila da se s njom igra i prica, i napredak je bio ogroman. i sad imamo uciteljicu u penziji koja s njom radi. i dalje moramo da guramo, ali vise ne cupamo kose kao sto smo to radili pocetkom skolske godine :)
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
razumem i zasto se plasis polaska u skolu, ali da li ti je palo na pamet da bi mu odlaganjem zapravo porucivala kako nemas poverenja u njega?
Elanor, vec sam razmisljala o tome da bi on mogao lose da se oseca. Skoro mi je pominjao kako on sledece godine krece u skolu, valjda cuo da se svi krecu sa 6.
Ne znam za logopeda, u kom smislu bi pomogao? :think: a i ovde mislim da ih ima dvoje sveukupno :hm:
Ovo za neku pomoc sa strane mi deluje kao najrealnija opcija. To sam i videla od vas.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Alex, jel ti se ikad pozalila vaspitacica? Jesi pitala da li se razlikuje od druge djece po fondu rijeci, recenicama? Probaj da pozoves drustvo kuci, pa da vidis da li postoji razlika, meni se cini da si ti mrvicu prekriticna.
Vaspitacice nisu nikad nista rekla. Bas cu da ih pitam sledece nedelje sta misle o tome. Mada je prihvatila argument da mora da poboljsa jezik i da zato trazim da ostaje po ceo dan.
Kad se druzi sa decicom, komunikacija tece normalno. Ovu devojcicu vidjamo par puta nedeljno (druzimo se i nas dve i muzevi i bebe :lol:) i super se igraju i tu nisam primetila nekih vec problema. Ali prosto mislim da mu je recnik nekako siromasan...ne znam...
Prosle godine na onom godisnjem pregledu kod pedijatra, ovaj mu pokazuje neki papir sa milion slicica (zbog glasova) i pita ga da mu imenuje stvari...on par obicnih reci, tipa zaba (sto inace zna) nije mogao da se seti...
Videcemo jos.
ljubim vas najvise :kiss1: i javljam sta kazu vastpitacice.
REalno, ova opcija da neko radi sa njim kao kod Elanor mi deluje najrealnije i bas mi se dopada.
alex i ja sam imala slican problem sa lukom, dok nije posao u vrtic ceo dan, nije se popravio. moje dete nije ni sprski ni engleski pricalo :D jer neka deca ze zbune, i "zatvore".
i ja mislim da dobar vrtic, ceo dan, ima da mu pomogne puno. sve je to normalno, meni su sve uciteljice pricale da kuci pricam srpski jer je jako vazno, a engleski ce savladati. sad je prilicno dobar, u nekim momentima vidim razliku izmedju njega i americke dece, ali vidim koliko je puno napredovao i znam da ce biti ok.
dok je bio u kindergarten, imali su uciteljicu koja je par njih nekoliko puta nedeljno uzimala i radila sa njima, to su naravno deca koja su bilingual.
bice aki ok, zaboravice on srpski kad krene u skolu......bar ovde vidim slucajeve...
Evo da i ja kazem moje iskustvo.
Ja nekako mislim da dosta toga lezi ili ne u samom detetu, nekom ide od ruke i spontano, a neko mora jako puno da radi da bi postigao neki solidan nivo. Ovo ti govorim jer imam dvoje dece i jedno prica ponajbolje holandski u razredu, wokabular ima na nivou studenta, pise vec i knjigu.
Druga pak ne bih mogla reci da muku muci, ali smo mucili, sad je sasvim ok, ali definitivno ta nece nikad imati neki extra wokabular. Gramaticki je to sve ok, speling super, ali taj fond reci je jos uvek ogranicen, mada sa ocenom smo zadovoljni....u prevodu jedna slaba trojka za wokabular ( kod nas je to posebna ocena )
Quote from: aleksandra-l on June 17, 2011, 04:19:57 PM
Ne znam za logopeda, u kom smislu bi pomogao? :think: a i ovde mislim da ih ima dvoje sveukupno :hm:
Logoped nam naravno puno pomaze, ide jednom sedmicno vec dve godine sa akcentom na wokabular, mada radi manje vise sve, dobija domaci....zadovoljni smo napretkom. Bitno je da otkad ide kod logopeda nema problem da se usudi da kaze sta zeli, pre smo imali taj problem zbog neznanja i nesigurnosti.
Inace i u skoli je do prosle godine imala pomoc logopeda, ne samo ona vec trecina razreda....neki doduse samo za wokabular.
Kod nas je logoped u okviru osiguranja ( u paketu ) tako da ga ne palcamo extra....ne znam kako to funkcionise u drugim zemljama, ali raspitaj se.
Inace i Lola nije pricala savrseno holandski kad je krenula u skolu, ali je ona druga priroda jednostavno je nametljiva i usudjivala se i bez srama da prica i kad nije znala najbolje, ali vec nakon pola godine je bila super.
Hocu reci svi imamo probleme, neki su uobicajeni i sasvim normalni i ne treba se zabrinjavati, a u nekim slucajevima je zaista potrebna extra pomoc.
Ti svakako malo sacekaj, pa tek nakon godinu dana intenzivnog druzenja i komunikacije sa drugom decom oceni da li ti je zaista potrebna pomoc.
o različitim načinima usvajanja jezika kod dece bi mogao rad da se napiše, ali suština je prosta - red, rad i disciplina. :lol:
šalu na stranu, sve što se radi s njima, prvenstveno mora da im bude zabavno. čitati im što više, igrati se svega onoga čega se oni igraju, stvari koje usvoje u školi i obdaništu diskutovati kod kuće na srpskom, što više knjiga na srpskom koje ih zanimaju imati kod kuće, kad npr. kuvate s njima, nove reči koje koristite što šire opisivati, i tako u svakoj drugoj situaciji. podsticati ih da daju mišljenje kad god hoće, biti strpljivi kad hoće nešto da formulišu, itd. i na kraju, navući ih na čitanje knjiga na srpskom + zanimljivi diktat ili test posle pročitane knjige. u suštini, što manje koriste jezik biće im sve komplikovanije da se izraze na srpskom, a lakše na oom koji bolje znaju. a deca su oportunisti.
tako nekako.
uticaj jezika sredine je i pored svega toga ogroman, ali kod nas to zasad radi. i kod lare i kod lucije.
liliiiiiiiiiiiit :bighug:
:kiss1:
lilit :clap: :bighug:
:kiss1:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
Jao, kako je porasla :love32: :girl_in_love: Ne mogu sad da vidim snimke, ali :nesvest:
Jao kako je slatka :love32: i kako je porasla
"Ih, neko je pocepao" :rofl: mnogo je slatka
Meni ovo zvuči super, ne znam kad oni počinju da čitaju
Znaci ne mogu da verujem kako je sva slatka, i smizlasta, i velika, i pametna. :girl_in_love: :girl_in_love: :love32:
I kako vrti knjigu/slike kad pokazuje publici. :rofl: :girl_in_love:
Samo ne razumem, jesi ti bibliotekarka koja se 'nece ljutiti ako je samo malo pocepala'? :lol: :girl_in_love:
predivna, predivna
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.
:kiss1:
što se tiče čitanja kod lare je to mnogo rano počelo (skoro 2 godine pre nego kod lucije, te je, ko sto svi znamo :), to individualno), prvo je počela srpsku latinicu, pa ćirilicu, a tek od pre nekoliko dana je zanima čitanje nemačkog. ovo sam više postavila kao ilustraciju njenog trenutnog srpskog.
rafaela, vidimo se u neko doba. :kiss1:.
Quote from: lilit_depp on June 23, 2011, 01:45:07 PM
:kiss1:
što se tiče čitanja kod lare je to mnogo rano počelo (skoro 2 godine pre nego kod lucije, te je, ko sto svi znamo :), to individualno), prvo je počela srpsku latinicu, pa ćirilicu, a tek od pre nekoliko dana je zanima čitanje nemačkog. ovo sam više postavila kao ilustraciju njenog trenutnog srpskog.
rafaela, vidimo se u neko doba. :kiss1:.
Nina je pocela da pokazuje izuzetno interesovanje za citanje i pisanje. Sto je super! Medjutim, ja sam u maloj konfuziji sama sa sobom, ne znam odakle da pocnem.
Meni je logicno da pocnemo (tako smo i uradili) sa srpskom latinicom. Cini mi se da tako smanjujem konfuziju izmedju srpskog i francuskog. Medjutim, puno knjiga koje imamo i njeno selektivno pamcenje je vec dovelo do toga da mesa slova; tako da je tata - tata, mama-mama, Nina je Nina ali Ana je AHA... I u totalnom smo haosu oko pisama. Pored francuskog alfabeta i srpske latinice, ubacili smo (nevoljno) i cirilicu...
Sto se tice citanja, tu nam je jos gora situacija... Tu ne znam ni ja kako da se postavim... Srpska latinicna slova su mi najjednostavnija za pocetak i tako smo i krenuli. Ali ona sada na isti nacin srice i francuske reci. Plasim se da joj pravim medvedju uslugu za francuski... Sa druge strane, mogu ja da joj pokazem i kako se sricu francuska slova ali moj izgovor nije prirodan. A za citanje francuskog uopste ne znam sta da radim, jer smo ga mi u skoli ucili po pravilima a ovdasnja deca uce da ga citaju vise memorisuci i uceci napamet cele reci!
Kakva su vasa iskustva? Saveti?
huh, moja deca su bila baš različita po tom pitanju. lucija je prvo učila srpsku latinicu, pa onda nemački, a u to isto doba i pravila čitanja nemačkog. znači, imala je već 7 godina (ako se dobro sećam, a mrzi me da searchujem po roditelju ili ovde :lol:). ja sam insistirala na srpskom kod kuće, mislim, samo to smo i radili pošto je prvi razred ovde bio "pčelice i cveće" težine. sve to se nekako složilo na kraju prvog razreda, a ona je često poredila pravila čitanja jednog i drugog jezika.
lara je krenula ranije sa slovima, prvo je naučila latinicu, onda ćirilicu (mnogo joj se dopadao bukvar koji s jedne strane ima latinicu, a s druge ćirilicu - neki s debelim koricama). onda se nekoliko dana igrala s nekom pertinijevom igricom, dohvatila Silove knjige za učenje čitanja i to pročitala dok si rekao keks. imaš i super slikovnice sa relativno dosta teksta za to početno čitanje: milica, pepa i slične.
nisam mislila da joj uvodim nemački do škole, čisto da utvrdi srpski, ali je ona nedavno pronašla lucijine knjige za početno čitanje i krenula. ja joj ne čitam nemački, ali joj kažem kako se koja reč izgovara, kad zapne. iako se ona sama ispravlja.
tako da, moje iskustvo mi govori da pristup mora biti individualan i prilagođen dečjim afinitetima. ukoliko dete nema problem sa čitanjem, slabiji vokabular ili nešto za logopeda, i ukoliko samo pokazuje interesovanje za čitanje, mislim da se nakon nekog vremena neće zbunjivati. bitno je imati dosta zanimljive literature na oba jezika i ne praviti neki big deal od svega.
tako nekako.
sorciere, ja ne znam sta da ti kazem, milena jos ne cita srpski, nismo ni pokusali. mislim da ce od septembra u srpskoj skolici uciti cirilicu. pitali smo uciteljicu da li da je pripremimo, ona je rekla da ne. preko leta ce znaci samo citati francuski.
francuski su ucili da citaju na dva nacina - kroz slogove i memorisuci reci, pa onda iz tih reci koje su memorisali na kraju prvog razreda izvlace pravila. meni se cini da je taj kombinovani nacin i najbolji. mi ucimo pravila uz nju, jer do sada nismo pravili preteranu razliku izmedju razlicitih e i o, na primer, a to bi za nju bilo nedopustivo.
Evo Baklave :hello: . Nisam ni primetila da ima novih postova na temi :-[ . Tajna je u tome sto gajim malog vanzemaljca :lol: :lol: :lol: . Drugi odgovor nemam. Ali, mislim da je makar malo doprineo nacin ucenja jezika. Baklavcetu je prvi jezik srpski, i kod kuce nismo pricali ceski nikako. Obzirom da je on bio u debelom zakasnjenju u svemu i svacemu, ceski smo sasvim odlozili za kasnije, kad sasvim progovori.
Neurolog mi je rekla: jedna osoba = jedan jezik i toga sam s edrzala stvarno dosledno. Sa 2,5 je poceo da uci ceski tako sto nam je dolazila teta Cehinja 2x nedeljno na po 2 sata, da se s njim igra. Sa 3 i 4 meseca je krenuo u vrtic. Sa 3 i 7 meseci je, po recima vaspitacice u ceskom imao fond reci petogodisnjaka i pala je u fras kad sam joj rekla da srpski prica jedno 30-40 % bolje :rofl: . Do neke 5-te ja s njim skoro nikako nisma ceski pricala, tek sad se saltamo s jezika na jezik, po potrebi. Ceski mu je sada dominantniji, pa krecem opet vise da radim na nasem, da mi ne bi prevodio. Izbegavam da koristim ceske reci u nasem i obrnuto i priznajem da i njega ispravljam. Osim toga, vezbamo tipa: nesto komentarisemo pa ga ja pitam "a kako se to "kaze na nasem" isl. Ili kod nekih apsolutno novih termina, paralelno ucimo na oba jezika.
Sad dosta slusamo i nasu muziku, objasnjavamo reci koje ne poznaje i tako - zelim da mu budu jezici cisti i stabilni. A bice i da je Baklavce brbljivi talenat :rofl: :rofl: :rofl: .
imali su prvi cas u srpskoj skoli, prosle subote :)
milena je zadovoljna.
trenutno ih ima 26, svih uzrasta. podeljeni su u dve grupe, ova u kojoj su prvaci (posto je milena jelte prvak u srpskoj skoli) broji njih desetoro.
po pravilu, skola edukuje decu od 7 do 15 godina (kao srpske osnovne skole). medjutim, posto je to ipak skola u inostranstvu, godine su veeoooma rastegljiv pojam. dakle, ima i predskolaca i manjih - to su uglavnom deca koja kod kuce ne cuju srpski (ili ga ne cuju dovoljno), pa da bi ga naucili do polaska u prvi razred (ja licno ne znam ima li to nekog smisla, ali ajde :innocent:). tu su i oni stariji od 15. bile su tu neke devojke od 17-18 koje su sesti-sedmi razred (sto je logicno, skola u briselu je pocela s radom pre 6 godina). meni je jako drago sto sam ih videla, jer to moze samo da znaci da im se u skoli dopada :)
princip je da uciteljica sa svakim detetom radi individualno, tempom koji to dete moze da prati.
prvi cas su samo 'cupali repu' i igrali se gluvih telefona, obe grupe zajedno. od subote pocinje skola.
Sjajno zvuči, baš :love32: Nadam se da će i M. voleti :kiss1:
i ja :)
uostalom, njen princ je s njom u grupi :)
Quote from: Elanor on September 21, 2011, 05:22:48 PM
dakle, ima i predskolaca i manjih - to su uglavnom deca koja kod kuce ne cuju srpski (ili ga ne cuju dovoljno), pa da bi ga naucili do polaska u prvi razred (ja licno ne znam ima li to nekog smisla, ali ajde :innocent:).
divno za milenu :girl_in_love:
a za citat, ima smisla kako ne, alex je taj slucaj koji opisujes ;)
sad mu je treca godina kako ce ici u 'predskolsko' tamo, od jednog malog koji nije progovarao (jer nije znao da govori srpski) i koji je sedeo sat i po kao ukopan, crtajuci i ne komunicirajuci ni sa kim :rofl:, sad prica, ima drugare i spremamo se za prvi razred sledece godine :clap:
bas mi je drago :girl_in_love:
Ja vam najiskrenije zavidim. Kod nas i crkvu zatvaraju, a to je bilo kao neko mjesto gdje se nas svijet makar povremeno okupljao.
Ostaje nam druga, amerkianizovana crkva, gdje niko ne znam ni malo srpskog.
super zvuci elanor!
:kiss1: za milenu.
Elanor, super! :clap:
super!
moji su isli ovdje kod nas, postoji u nasem lokalnom school boardu nastava raznih jezika...
titi je to super doslo ( mada se jucer cudila kako pise na srpskom nesto a ona ne razumije, da bi se uspostavilo da je taj srpski, u stvari, ruski)
ova dvojica nisu naucili apsolutno nista
ja se nesto ranije nisam ukljucivala na temu ( bila sam jednom napisala neki post koji mi je nestao, pa me mrzilo da ponavljam), ali mislim da je skola super stvar, ali nije svemoguca. ako djeca nemaju priliku da se sluze jezikom u njegovom prirodnom okruzenju barem povremeno, to znanje naprosto ne ostaje u glavi, jer im nije korisno
za sve vas koji bar jednom godisnje odvedete djecu "kuci", skola je super stvar, jer ipak im pomogne da malo prosire rjecnik, nauce da pisu, pricaju pravilno
moji sto su stariji, sve se vise pate i osjecam kako vuku mene da predjem na engleski, jer bude meni lakse.
I Elanor kakvi su utisci nakon dva meseca?
Ja moram da se pohvalim da mi se Lola uglavno obraca na srpskom, cak i pred drugaricama. Ja sam joj stavila "primedbu", a ona kaze pa sta ima veze poznato je da ja pricam najbolje i holandski i engleski u razredu, pa sta ima veze ako se ponekad tebi obratim na srpskom pred drugima. Vidim da joj to prelazi u spontanost.
Monika nije losa, ali skripi....no kad joj zatreba prica super....Tako se zali pre neki dan baki pa kaze...."znas bako kod mame je ili sve ili nista, kod nje ne moze nesto" ;)
Elanor, divno zvuči :love32:. Ovde sve nekako traljavo. Mene jezik ne muči, tu smo super, ali sam baš želela zbož druženja i zbog azbuke, da ga ne gušim ja, kod kuće. Inače, pretežno pričamo na našem i to na njegovo insistiranje :girl_haha:
jel zna mozda neko da li u kanadi i sad-u postoje srpske skole koje nisu pri ministarstvu? nesto sto bi odgovaralo konceptu privatne skole..
hvala!
U Kanadi koliko znam nema full time privatnih srpskih skola (niti bilo kojih koje ne prate ovdasnji curriculum), u zavisnosti gde si i u kojoj provinciji mozes da biras izmedju public, katolickih ili privatnih (na engleskom ili francuskom).
U nekim gradovima gde imas dosta Srba (Kitchener, Hamilton) koliko znam moze da se uci srpski u skoli (redovnoj) da se izabere. Takodje imas i drzavne finansirane programe koji su uglavnom pri kulturno-sportskim centrima gde se uci srpski jezik, to je uglavnom subotom mislim da traje 3-4 sata, to je cist jezik bez kulture i religije.
U vecini srpskih pravoslavnih crkava i u USA i Kanadi imas nedeljne skole - tu se u zavisnosti od organizacije ide jednom do dva puta nedeljno i opet u zavisnosti od mogucnosti i kapaciteta zajednice se nude razliciti programi za decu. Mi konkretno imamo nedeljnu skolu subotom od 8:30 do 12:30, imamo srpski, religiju, istoriju i geografiju (zajedno), hor , folklor, umetnost i tamburaski orkestar. Tu idu deca od predskolskog uzrasta do kraja osnovne skole. Ovo ti vrlo slicno funkcionise pri svim crkvama. Ako si u Torontu tamo imas za takve aktivnosti i kulturno umetnicka drustva ako vas to interesuje samo a ne biste religijsku komponentu.
postoji u Chicago, privatna sprska skola Akademija Sveti Sava , znam jednu zenu cije dete ide tamo, cula sam da su skupi, ali ne znam detalje.
Pozdrav svima! Od jula cu biti u Holandiji i volela bih da pomognem srpskoj deci da usavrse srpski jezik. Holandski govorim jako dobro i godinama unazad organizujem osnovcima individualnu nastavu iz srpskog. Ukoliko je neko zainteresovan, moze da mi se javi na pm.
Quote from: omafiets on June 09, 2012, 09:47:54 AM
Pozdrav svima! Od jula cu biti u Holandiji i volela bih da pomognem srpskoj deci da usavrse srpski jezik. Holandski govorim jako dobro i godinama unazad organizujem osnovcima individualnu nastavu iz srpskog. Ukoliko je neko zainteresovan, moze da mi se javi na pm.
Pa u julu pocinje vacantie, sta podrazumevas pod individualnom nastavom i gde drzis nastavu. Moja deca ne idu u srpsku skolu, jer je nemamo vec 6-7 godina i ja sam zainteresovana za neku vrstu skole, individualno radimo kod kuce.
Poštovanje svima vama,
Raduju me diskusije oko škole srpskog jezika u Holandiji ali malo sam i u tome upućen ali rezultati su veoma loši. Naime posle više pokušaja u nekoliko gradova gde ima veliki broj našeg živalja nije se pomaklo od početka i slabo verujem u sve to. Doduše mi smo uspeli u Utrecht-u i otvorili već 2 godine dopunsku školu srpskog jezika i taj recept smo želeli da prenesemo na druge gradove i naše parohije ali u tome se nije uspelo usled stare srpske neizlečive bolesti NESLOGE. Pozivamo dečicu i roditelje koji žele da svoju decu upišu u školu ( ako se ne nalaze daleko od Utrecht-a) da nam se jave jer u ovom trenutku a ni u skoroj budućnosti ne vidim ni snage ni volje da se nešto na tome učini na tlu Holandije.
Za više informacija i sve o našim aktivnostima pogledajte našu stranicu www.srpska-skola.nl (http://www.srpska-skola.nl) gde vam je sve na raspolaganju i sa radošću ćemo vam pružiti sve potrebne informacije.
Srdačno vas pozdravlja,
školski odbor dopunske srpske škole srpskog jezika ,, Stefan Nemanja ,, Utrecht
Slaviša T. Jovanović
ovde se mogu naci udzbenici za dijasporu, ako nekoga interesuju:
http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44 (http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44)
Quote from: Elanor on September 20, 2013, 02:49:26 PM
ovde se mogu naci udzbenici za dijasporu, ako nekoga interesuju:
http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44 (http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44)
:flower:
Quote from: Elanor on September 20, 2013, 02:49:26 PM
ovde se mogu naci udzbenici za dijasporu, ako nekoga interesuju:
http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44 (http://zavod.co.rs/index.php?route=information/information&information_id=44)
e vala su im udžbenici baš konstruktivni. ;)
Pozdrav svim članovima! :compgirl: Kako je lepo čuti da se neko u inostranstvu brine o tome da mu dete održava kontakt sa srpskim jezikom i srpskom kulturom! Ja sam profesorka srpskog, držim individulane časove srpskog online, tako da sada možete osigurati detetu (ili supružniku nesrpskog porekla) časove srpskog i putem Skype-a. Ako je neophodno, u nastavi možemo da koristimo engleski. Slobodno pogledajte više detalja na srpskionline.com i zakažite besplatan čas.