Main Menu

Skolski sistemi - da uporedimo

Started by Elanor, May 28, 2009, 03:25:18 PM

Previous topic - Next topic

Blue

#60
Quote from: lilit_depp on October 09, 2010, 09:30:46 AM
da li je ovo boldovano bilo tu kad sam pisala odgovor ili je naknadno dodato? jeste da sam nocas bila pospana i moguce da mi je promaklo.  :D

:think: ne secam se, moguce je da je bio edit recimo 2-3 min. posle nego sto sam postirala, ali sigurno ne preko noci  :lol:

sto se tvog misljenja tice, da bi vise volela da engleski predaje kvalifikovani englez, nego kvalifikovan 'nas' covek - na prvo citanje zvuci logicno, a kada razmislim, sama ne znam. jedan englez ne mora znati na sta da obrati paznju sa decom iz odredjenih zemalja, sta je njima najteze. mislim da je program za ucenje engleskog jezika u svakoj zemlji drugaciji, prilagodjen nekako specificnostima domaceg jezika. svaka nacija drugacije savladjuje jezik.

bas me zanima na sta je Sorciere zapravo mislila, jer mi malo diskutujemo u prazno, tj. neprecizno  :ok: ja sam samo htela da kazem da kako god - mislim zasad da razocaranju nema mesta, mada ne znam konkretno o cemu se radi.  :think:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

lilit_depp

Quote from: Blue on October 09, 2010, 10:17:44 AM
:think: ne secam se, moguce je da je bio edit recimo 2-3 min. posle nego sto sam postirala, ali sigurno ne preko noci  :lol:

znaci, bio je edit, nisam sanjala. :lol: salu na stranu, izmedjuostalog i na ovo sam mislila pre neki dan (ovo je tekst za administratore :rofl:), posto je moj odgovor koji je sledio sasvim korespondirao tekstu koji je u tvom postu stajao pre edita. a posle edita, nema smisao, ustvari izgleda kao da tvoj post nisam ni procitala.  :turpija: stoga, mozda ne bi bilo lose i napisati "editovala sam" kad se nesto edituje. ovo, naravno, nije naredba, vise molba.

Quotesto se tvog misljenja tice, da bi vise volela da engleski predaje kvalifikovani englez, nego kvalifikovan 'nas' covek - na prvo citanje zvuci logicno, a kada razmislim, sama ne znam. jedan englez ne mora znati na sta da obrati paznju sa decom iz odredjenih zemalja, sta je njima najteze. mislim da je program za ucenje engleskog jezika u svakoj zemlji drugaciji, prilagodjen nekako specificnostima domaceg jezika. svaka nacija drugacije savladjuje jezik.

ja opet ne mislim ovako, ne mislim da ucenje jezika treba prilagodjavati specificnosti odredjene zemlje, a ne mislim ni da su stvari koje su recimo meni i tebi bile teske u nekom jeziku, neizostavne iste, samo zato sto sto zivele u istoj zemlji.

Quote
bas me zanima na sta je Sorciere zapravo mislila, jer mi malo diskutujemo u prazno, tj. neprecizno  :ok: ja sam samo htela da kazem da kako god - mislim zasad da razocaranju nema mesta, mada ne znam konkretno o cemu se radi.  :think:

dok cekamo sorciere, nije na odmet malo palamudjenja.  :turpija:  :rofl:
L, L, K

Blue

lilit, mozda treba prvo odcekati 3 min. dok ja iscitam sta sam objavila, pa tek onda komentarisasti sta sam napisala. ja uvek tek pri citanju nakon objavljivanja primetim greske pa editujem i po vise puta.  :think: nemojte mi uskracivati slobodu i gradjanska prava, jer onda necu ni pisati  :lol:

u svakom slucaju, nisam htela da palamudim, vec samo da kazem da ne mislim da je u inostranstvu gore nego sto je bilo kod nas u renomiranim skolama, u vreme kada sam ja odrastala. a opet mi to nije u nicemu kasnije smetalo. dakle, ne mora skolski sistem na nivou osnovne skole biti perfektno smisljen.
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

NikkiL

Quote from: Sorciere on October 08, 2010, 09:16:34 PM
Pitanje za Evropljanke: da li kod vas ima mesanih odeljenja? Na primer prvi i drugi razred zajedno? Skoro sam otkrila da je to ovde (narocito u gradovima) cesto.
I da li su profesori tj. ucitelji native speaker-i?
Sve mi se cini da otkrivam jos jednu obalst u CH koja ce da me razocara...

Nisam evropljanka trenutno  :lol: al kod nas ima tih podeljenih razreda (split grade) i isto tako podeljenih misljenja oko istih. Dok jedni kazu kako su super, drugi ih pljuju na sav glas..u principu se sve na kraju svodi na uciteljicu koliko je dobra i sposobna da izbalansira oba razreda a da niko ne bude ostecen. Generalno kazu da su split razredi bolji za stariji razred nego za mladji (posto stariji dobijaju i review gradiva od ranije, a ovi manji em slusaju nesto sto ce da slusaju ponovo sledece godine em mogu da se zbune od tog gradiva...)

Andjela mi je ove godine u split razredu 2/3 (ona je 3) ali ima divnu uciteljicu pa to super funkcionise.

Sto se tice native speakera, meni je potpuna nebuloza da deci koja uce da govore jezik u najranijem uzrastu predaje neko ko nije native speaker jer to znaci da oni nece imati dobar model za izgovor... a toga nazalost ovde ima posto smo imigrantska zemlja...
Ima par nasih zena koje rade kao nastavnice za taj najraniji uzrast.....kad im cujem onaj uzasan tvrdi naglasak samo kazem sreca sto mojoj deci nije niko takav predavao...koliko srecni mogu da budu rodjeni kanadjani da im decu govoru uci neko ko jezik ne izgovara kako treba ne znam...ja znam da bih ja pop**  ;D
CyberPsihologija Blog
Dekoracija torti i kolaca

Angela 27.10. 2002
Konstantin 03.01. 2006

lilit_depp

Quote from: Blue on October 09, 2010, 10:33:13 AM
lilit, mozda treba prvo odcekati 3 min. dok ja iscitam sta sam objavila, pa tek onda komentarisasti sta sam napisala. ja uvek tek pri citanju nakon objavljivanja primetim greske pa editujem i po vise puta.  :think: nemojte mi uskracivati slobodu i gradjanska prava, jer onda necu ni pisati  :lol:
sorry ako je zvucalo ko uskracivanje slobode, a nije ni da nisam cekala 3 minuta. :mrgreen:
October 08, 2010, 11:29:09 PM
October 08, 2010, 11:37:57 PM

Quote
u svakom slucaju, nisam htela da palamudim, vec samo da kazem da ne mislim da je u inostranstvu gore nego sto je bilo kod nas u renomiranim skolama, u vreme kada sam ja odrastala. a opet mi to nije u nicemu kasnije smetalo. dakle, ne mora skolski sistem na nivou osnovne skole biti perfektno smisljen.

apsolutno saglasna s poentom.
L, L, K

lilit_depp

Quote from: NikkiL on October 09, 2010, 10:35:23 AM

Sto se tice native speakera, meni je potpuna nebuloza da deci koja uce da govore jezik u najranijem uzrastu predaje neko ko nije native speaker jer to znaci da oni nece imati dobar model za izgovor...


A na ovo sam mislila.
L, L, K

Blue

Quote from: NikkiL on October 09, 2010, 10:35:23 AM
Sto se tice native speakera, meni je potpuna nebuloza da deci koja uce da govore jezik u najranijem uzrastu predaje neko ko nije native speaker jer to znaci da oni nece imati dobar model za izgovor... a toga nazalost ovde ima posto smo imigrantska zemlja...
Ima par nasih zena koje rade kao nastavnice za taj najraniji uzrast.....kad im cujem onaj uzasan tvrdi naglasak samo kazem sreca sto mojoj deci nije niko takav predavao...koliko srecni mogu da budu rodjeni kanadjani da im decu govoru uci neko ko jezik ne izgovara kako treba ne znam...ja znam da bih ja pop**  ;D

Razumem ja ovo. Ali pretpostavljam da jednostavno nema bolje opcije, tj. drugog izlaza. Mozda nema dovoljno ljudi koji zele da se bave tim poslom.  :think: Da ima, sigurno imigranti ne bi bili zaposljavani.

Dobro je ipak da deca nisu izlozena jeziku samo u skoli, vec i van iste, pa ce sigurno donekle ispraviti malo to sto je uciteljica "pogorsala".
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

Blue

Quote from: lilit_depp on October 09, 2010, 10:42:07 AM
sorry ako je zvucalo ko uskracivanje slobode, a nije ni da nisam cekala 3 minuta. :mrgreen:
October 08, 2010, 11:29:09 PM
October 08, 2010, 11:37:57 PM

dobro lilit, ali tu jos treba odbiti vreme, koje ti je trebalo da napises tvoj post  :rofl:

u svakom slucaju, ja uvek prvo objavim, pa tek onda citam i sravnjujem  :crazy:  :lol:
Sorry but you are not allowed to view spoiler contents.

lilit_depp

L, L, K

Sorciere

Evo i mene (i dalje me nesto zezaju moji provajderi i ne mogu da se ulogujem na mansardu od kuce ali kad se preko vpn-a povezem na poslovni komp, pa se ulogujem na masardu, onda mi proradi i kod kuce - "pogura"  :)).

Quote from: lilit_depp on October 08, 2010, 10:59:45 PM
da, ovde to imas i zove se mehrstuffenklasse. prvi i drugi razred su zajedno, pa onda valjda treci i cetvrti. mame s kojima sam pricala kazu da to funkcionise fenomenalno. uvek imas 2 uciteljice + 2 pomocne uciteljice. s tim sto deca nemaju sve predmete zajedno, mislim da se radi o likovnom, muzickom, fizickom...ali da se jezik i matematika uce posebno (svaki razred za sebe). raspitacu se jos.

kako mislis da li su ucitelji native speakeri? lucijina uciteljica je austrijanka (a mislim i ostali ucitelji), samo im je engleskinja - amerikanka.

Ipak sam u pravu da je ovo jos jedan CH specijalitet. Ovde je jedna uciteljica u isto vreme i u istoj ucionici i predaje prvom i drugom razredu. Pricala sam sa dve mame i jedna je krajnje negativna prema tome (dete joj je u drugom razredu u mesovitom odeljenju), a drugoj je to pozitivno ali ima prvaka. Meni deluje krajnje neverovatno!!! Realno, nemaju dovoljno nastavnog kadra (narocito u gradovima, a tu je i podatak da u Lozani zivi 50% stranaca) i na ovaj nacin kompenzuju manjak, a zvanicno pruzaju deci vecu fleksibilnost u savladjivanju gradiva.

Quote from: lilit_depp on October 09, 2010, 09:30:46 AM
da li je ovo boldovano bilo tu kad sam pisala odgovor ili je naknadno dodato? jeste da sam nocas bila pospana i moguce da mi je promaklo.  :D
u svakom slucaju, taj umetak mi ukazuje da pricamo o razlicitim stvarima.
za mene "native speaker" nije nacionalna odrednica vec se odnosi i na ljude koji su bar druga generacija u nekoj zemlji i isli su u skolu u toj zemlji.
ilustrativno: ja, i da sad zavrsim za ucitelja, nikad ne bih bila native speaker nemackog. no, moje dete verovatno bi. tako da, nemam nista protiv da mi se detetova uciteljica zove Su Ling, sve dok joj je nemacki na nejtiv nivou.
ono sto se podrazumeva je da je osoba koja predaje formalno edukovana za to sto predaje.
ovo se posebno odnosi na ljude koji predaju jezik. potpuno je sumanuto da jezik (posebno u visim razredima) predaje neko ko nije zavrsio filoloski fakultet. to sto neko ko zivi u nemackoj i ide tamo u skolu, pa posle predaje deci nemacki (primer koji si navela) je isto kao da ja sad krenem da predajem srpski zato sto mi je nejtiv. sto bi bilo bzvz.
no, u slucaju kad bih mogla da biram da li ce mi npr. engleski predavati englez koji je zavrsio engleski ili srbin koji je zavrsio engleski, tu ipak ne bih imala puno dileme.
Zato sam i upotrebila izraz native speaker. Bold je i moja definicija. Na primer, Nina u skoli ima dve uciteljice koje su uglavnom stalno tu. Jedna je glavna a druga je tu najvise zbog nefrankofone dece i posao joj je da sa decom radi francuski (i od kada je pocela da radi sa Ninom, napredak je neverovatan), a zove se Maria-Elena Riveiro - nije Svajcarkinja poreklom, to je sigurno... Ali sam sigurna da je native speaker.

Ono sto mi je neprihvatljivo je to sto je sve veci broj stranaca u nastavnom kadru. Moja prijateljica je Italijanka, zavrsila Phd, i resila da se doskoluje za profesera (biologije) za osnovnu skolu. U Svajcarskoj je nekoliko godina. Francuski joj je malo bolji nego moj.
Ili druga prijateljica koja je jos krace ovde, uciteljica je po struci a radi u obdanistu (ovdasnjem). I mi u ovom novom obdanistu imamo vaspitacicu Meritu (albanka) koja prica tecni francuski ali JA joj "lovim" greske!!!  :crycry: 

Ja samo ne znam odakle pozitivno misljenje o Svajcarskoj u celom svetu!!!!  :wall:
Nina 23.04.2006.

lilit_depp

Quote from: Sorciere on October 09, 2010, 11:40:24 AM
Ili druga prijateljica koja je jos krace ovde, uciteljica je po struci a radi u obdanistu (ovdasnjem). I mi u ovom novom obdanistu imamo vaspitacicu Meritu (albanka) koja prica tecni francuski ali JA joj "lovim" greske!!!  :crycry: 

U obdanistu je to, ajd recimo, normalno. I ovde imas vaspitacica koje nisu nejtiv spikeri, a posebno je izrazeno da se u bilingvalnim obdanistima zaposljavaju ljudi koji kao znaju engleski, a dosli su iz Gane, Indonezije, Filipina, pa i Srbije i Hrvatske (a nisu zavrsili jezik). No, to mi i nije cudno posto je rad u obdanistu, krvav rad, a plate su mizerne (vaspitacica oko 1200 evra, a njen asistene oko 900).
L, L, K

Urbana

Quote from: NikkiL on October 09, 2010, 10:35:23 AM
Sto se tice native speakera, meni je potpuna nebuloza da deci koja uce da govore jezik u najranijem uzrastu predaje neko ko nije native speaker jer to znaci da oni nece imati dobar model za izgovor... a toga nazalost ovde ima posto smo imigrantska zemlja...
Ima par nasih zena koje rade kao nastavnice za taj najraniji uzrast.....kad im cujem onaj uzasan tvrdi naglasak samo kazem sreca sto mojoj deci nije niko takav predavao...koliko srecni mogu da budu rodjeni kanadjani da im decu govoru uci neko ko jezik ne izgovara kako treba ne znam...ja znam da bih ja pop**  ;D

Da li toga ima globalno ne mogu da govorim, zavisi sigurno od skole....kod nas u skoli nema, mada se desava da Lola dodje iz skole i kaze da je uciteljica koja je bila na zameni pricala belgijskim, twents ili fris akcentom, ali rec je samo o akcentu, mada znam da ima Turkinja ( treca generacija ) koje predaju u jednoj susednoj skoli a oni pa opet imaju turski akcenat ;D

E sad sto se tice mesovitih odeljenja ima ih posebno u skolama sa Dalton sistemom, kod nas je mesovita metoda, ali se desava da na raznim projektima iz raznih oblasti po grupama ucestvuju deca iz svih razreda. Deca uvek budu odusevljena.

Ono sto mogu reci da je Dalton sve popularniji

Quote
Ideja o »obrazovnoj laboratoriji«

Dalton plan, progresivan i detetom-usmeren pristup obrazovanju, kreirala je
Parkhurst koja je i popularizovala njegovu primenu u Dalton školi u Njujorku (SAD)
1919. godine. Parkhurst je rodena 1887. godine u gradu Durand u americkoj državi Viskonsin
gde se i obrazovala za nastavnicki poziv (Wisconsin State Teachers College).
Studirala je na Univerzitetu Kolumbija, ali i na univerzitetima u Minhenu i Rimu, a
master diplomu stekla je na Jejlu.2 Sa eksperimentima u pravcu promene postojeceg
školskog sistema zapocela je vec 1905. godine. Parkhurst je prva pedagoška iskustva stekla kao nastavnica u jednoj seoskoj školi sa kombinovanim razredima. Njen posao je ukljucivao istovremeno poucavanje veceg broja dece (cetrdesetak) podeljenih u osam razreda. U takvoj situaciji nije bilo jednostavno aktivirati svakog ucenika; trebalo je osigurati angažovanost ucenika u sedam razreda, dok se frontalni oblik rada organizovao u jednom. Izlaz iz ove situacije Parkhurst je videla u pomoci koju starija deca mogu pružiti mladoj, te u njihovom zajednickom radu. Ucionicu je tranformisala u biblioteku, a svaki njen deo namenila je za izucavanje odredenog predmeta. Ovakav nacin rada bio je dobro prihvacen, kako od strane ucenika tako i od strane uprave škole.

Iz toga izvodim zakljucak da je moja mama zavrsila skolu po ovoj metodi i ako je suditi po njoj onda je metoda fenomenalna.  :)
Ne bojim se nacizma i terorizma imam strah o pomodarstva i primitivizma

Urbana

Quote from: Sorciere on October 09, 2010, 11:40:24 AM
I mi u ovom novom obdanistu imamo vaspitacicu Meritu (albanka) koja prica tecni francuski ali JA joj "lovim" greske!!!  :crycry: 

Joj lelele, na to nisam nailazila, akcenat je ipak nesto drugo.
Ne bojim se nacizma i terorizma imam strah o pomodarstva i primitivizma

Elanor

izgleda mi onda da je polozaj skolstva u ch problematican.
ovde se biti uciteljica racuna u ok/dobar posao, narocito za zene koje zele da rade i imaju decu.
Milena  21.06.2004.
Filip     08.06.2007.

Urbana

Quote from: Blue on October 09, 2010, 10:33:13 AM
u svakom slucaju, nisam htela da palamudim, vec samo da kazem da ne mislim da je u inostranstvu gore nego sto je bilo kod nas u renomiranim skolama, u vreme kada sam ja odrastala. a opet mi to nije u nicemu kasnije smetalo. dakle, ne mora skolski sistem na nivou osnovne skole biti perfektno smisljen.

htedoh nesto reci, ali da ne mudrujem sustina je vec napisana :)
Ne bojim se nacizma i terorizma imam strah o pomodarstva i primitivizma